Dodany: 29.12.2010 23:13|Autor: aleph

Nakręcany orang w czterech punktach


1. Język. Z jednej strony bez wątpienia genialny przekład Stillera, rzecz po prostu niespotykana, z drugiej nieznośnie ciężki do przebrnięcia - dopiero w okolicach połowy książki udało mi się zapamiętać większość nowych słów i przywyknąć do konstrukcji zdań.
2. Ciekawa kompozycja.
3. Profetyzm. Terapia Alexa odbija się echem w "chemicznej kastracji pedofilów". Bar Krowa - żywe proroctwo dopalaczy - "jeszcze nie wyszedł ukaz, że nielzia robić tych nowych sztuczek, co je dobawiali do regularnego mleczka"; czyli rynek substancji psychoaktywnych wyprzedzający legislację.
4. Piękna ilustracja niespójności człowieka. Można zachwycać się Mozartem i Beethovenem i być sadystycznym "skurwlem".
Wyświetleń: 3231
Dodaj komentarz
Przeczytaj komentarze
ilość komentarzy: 2
Użytkownik: aiczka 13.01.2011 14:16 napisał(a):
Odpowiedź na: 1. Język. Z jednej strony... | aleph
Podkreślając profetyzm powieści, zwróciłabym ponownie uwagę na język. Podobno w miastach Wielkiej Brytanii zaczyna funkcjonować slang, w którym występują słowiańskie wyrażenia, co prawda raczej polskie czy czeskie niż rosyjskie. Część słów jest w tych językach podobna, może już niedługo język "Mechanicznej pomarańczy" przestanie być dla Anglików tak abstrakcyjny i trudno zrozumiały jak kiedyś?
Użytkownik: kocio 13.01.2011 15:21 napisał(a):
Odpowiedź na: 1. Język. Z jednej strony... | aleph
Co do języka, to podobne doświadczenie miałem próbując przeczytać dwie powieści Dukaja. Też jest to spójny system, ale dużo stron mija zanim się w nim zacznie czuć w nim w miarę swobodnie.
Legenda
  • - książka oceniona przez Ciebie - najedź na ikonę przy książce aby zobaczyć ocenę
  • - do książki dodano opisy lub recenzje
  • - książka dostępna w naszej księgarni
  • - książka dostępna u innych użytkowników (wymiana, kupno)
  • - książka znajduje się w Twoim schowku
Patronaty Biblionetki
Biblionetka potrzebuje opiekunów
Recenzje

Użytkownicy polecają:

Redakcja poleca: