Pokaż:
najczęściej oceniane książki
Kategorie:
wszystkie gatunki i kategorie
1
Liczba ocen: 1
|
Średnia ocena: 5,00
Liczba ocen: 1
|
Średnia ocena: 5,00
Bohaterem powieści Ismaila Kadarego, "Kronika w kamieniu", jest Gjirokastra, gdzie albański pisarz spędził młodzieńcze lata. Miasto, nienazwane wprost w powieści, pozostaje wierne swoim prastarym zwyczajom, uosabia swoiście herbertowski "kamienny sens", a Kadare staje się tego miasta doskonałym kronikarzem.
Opisane w książce wydarzenia dzieją się w latach 1940-1943, w mieście okupowanym kolejno przez wojska włoskie, greckie i niemieckie. Historia miasta widziana oczami kilkuletniego chłopca,...
Bohaterem powieści Ismaila Kadarego, "Kronika w kamieniu", jest Gjirokastra, gdzie albański pisarz spędził młodzieńcze lata. Miasto, nienazwane wprost w powieści, pozostaje wierne swoim prastarym zwyczajom, uosabia swoiście herbertowski "kamienny sens", a Kadare staje się tego miasta doskonałym kronikarzem.
Opisane w książce wydarzenia dzieją się w latach 1940-1943, w mieście okupowanym kolejno przez wojska włoskie, greckie i niemieckie. Historia miasta widziana oczami kilkuletniego chłopca,...
Czytaj więcej
2
Liczba ocen:
|
Średnia ocena: 0,00
Liczba ocen:
|
Średnia ocena: 0,00
W zbiorze ze wstępem autorstwa Gabrieli Abrasowicz znajdziecie Państwo 6 sztuk kosowskiego autora, przekrojowo prezentujących jego różnorodną twórczość:
- "Bałkański Burdel" w przekładzie Gabrieli Abrasowicz i Urtana Mučoli, w której to sztuce autor przepisuje "Oresteję" Ajschylosa, przenosząc akcję do powojennej Jugosławii.
- "Powrót Karola Maya" w przekładzie Urtana Mučoli i opracowaniu Gabrieli Abrasowicz - cięty, ironiczny portret Europy.
- "Lot nad kosowskim teatrem" w przekładzie Gab...
W zbiorze ze wstępem autorstwa Gabrieli Abrasowicz znajdziecie Państwo 6 sztuk kosowskiego autora, przekrojowo prezentujących jego różnorodną twórczość:
- "Bałkański Burdel" w przekładzie Gabrieli Abrasowicz i Urtana Mučoli, w której to sztuce autor przepisuje "Oresteję" Ajschylosa, przenosząc akcję do powojennej Jugosławii.
- "Powrót Karola Maya" w przekładzie Urtana Mučoli i opracowaniu Gabrieli Abrasowicz - cięty, ironiczny portret Europy.
- "Lot nad kosowskim teatrem" w przekładzie Gab...
Czytaj więcej