Ostatnio dodane książki

Książki zaklasyfikowane do:
Termin dodania:

2018-11-30

  • Tytuł: Siostra księżyca
  • Autor: Riley Lucinda
  • Tłumacz: Esden-Tempska Anna
  • Kategoria: Literatura piękna
  • Gatunek: literatura zagraniczna
  • Forma: powieść
  • Język oryginalny: angielski
  • Cykle:
  • Rok pierwszego wydania: 2018
  • Rok pierwszego wydania polskiego: 2019
  • Do BiblioNETki wprowadził(a): sylkaa_s
Wyjątkowa opowieść – po części saga rodzinna, po części baśń – która zręcznie wciąga nas w zawikłaną historię pochodzenia siedmiu sióstr. Sześć sióstr. Choć urodziły się na różnych kontynentach, wychowały się w bajecznej posiadłości na prywatnym półwyspie Jeziora Genewskiego. Adopcyjny ojciec, nazywany przez nie Pa Saltem, nadał im imiona mitycznych Plejad. Każda ułożyła sobie życie po swojemu i rzadko mają okazję spotkać się wszystkie razem. Do domu ściąga je niespodziewana śmierć ojca, któr...
Czytaj więcej

2018-11-25

  • Tytuł: Punkt zwrotny
  • Autor: Steel Danielle
  • Tłumacz: Myśliwy Agnieszka
  • Kategoria: Literatura piękna
  • Gatunek: literatura zagraniczna
  • Forma: powieść
  • Język oryginalny: angielski
  • Rok pierwszego wydania: 2019
  • Rok pierwszego wydania polskiego: 2019
  • Do BiblioNETki wprowadził(a): sylkaa_s
Bill, Stephanie, Wendy i Tom to lekarze pogotowia ratunkowego, najlepsi specjaliści w swojej dziedzinie. W życiu prywatnym obrali jednak zupełnie różne ścieżki. Bill po rozwodzie z żoną arystokratką całkowicie poświęca się pracy. Stephanie usiłuje pogodzić karierę z wychowaniem ukochanych synów. Wendy tkwi w związku bez przyszłości, a przystojny Tom łamie kobietom serca, lecz żadnej nie pozwala się do siebie zbliżyć. Pewnego dnia zostają zaproszeni do Paryża na prestiżowe szkolenie z udzie...
Czytaj więcej

2018-11-22

Czytaj więcej

2018-11-18

  • Tytuł: Wielka rzeka, wielkie morze
  • Autor: Lung Yingtai
  • Tłumacz: Dubicki Piotr
  • Kategoria: Literatura piękna
  • Gatunek: literatura zagraniczna
  • Forma: esej (szkic literacki) / zbiór esejów (szkiców)
  • Język oryginalny: chiński
  • Rok pierwszego wydania: 2009
  • Rok pierwszego wydania polskiego: 2017
  • Do BiblioNETki wprowadził(a): adas
"Jeśli nadal będziemy bezmyślnymi trybikami w maszynie - to skąd wiadomo, czy te tragiczne nieszczęścia nie powtórzą się?" "Kiedy nie będzie wojny? Kiedy zobaczysz rannego wroga i nie będziesz w stanie odebrać mu broni." "W tej książce nie obchodzi mnie, kto jest po stronie właściwej, zwycięzców czy pokonanych. Chcę tylko wam pokazać, że kiedy demontuje się aparat państwowy, to w środku zostają tylko ci wszyscy ludzie." Lung Yingtai Tajwańska eseistka Lung Yingtai, której przera...
Czytaj więcej

2018-11-17

Czarny kot to zwierzę niepospolite, na przestrzeni wieków przeżywał mnóstwo przygód. Istnieje w legendach krajów z całego świata i bez wątpienia jest to kot inny niż wszystkie. Przez setki lat aż nazbyt często spotykał się z niezrozumieniem. Dla jednych był symbolem nieszczęścia, dla innych talizmanem przynoszącym szczęście, lecz zawsze, czy to poddawany torturom, czy też czczony, fascynował ludzi. Poznajcie zatem historie i legendy o czarnym kocie, okrywające go tajemnice i głoszone o nim przes...
Czytaj więcej

2018-11-16

Chociaż minione stulecie obfitowało w wielkich pisarzy, to właśnie twórczość Kafki najsilniej prowokowała do interpretacji. Jego proza należy do najczęściej dyskutowanych i omawianych dzieł w historii literatury. Zachwycali się nią niemal wszyscy wielcy pisarze i myśliciele XX wieku. Uważnymi czytelnikami twórczości autora Procesu byli m.in. Theodor W. Adorno, Hannah Arendt, Walter Benjamin, Maurice Blanchot, Albert Camus, Tadeusz Różewicz, Jean-Paul Sartre czy Susan Sontag. Pisarstwo Kafki jak ...
Czytaj więcej
  • Tytuł: Lucinella
  • Autor: Segal Lore
  • Tłumacz: Heydel Magda
  • Kategoria: Literatura piękna
  • Gatunek: literatura zagraniczna
  • Forma: powieść
  • Język oryginalny: angielski
  • Serie wydawnicze:
  • Rok pierwszego wydania: 1976
  • Rok pierwszego wydania polskiego: 2018
  • Do BiblioNETki wprowadził(a): agnesines
Lucinella zaczyna się jak klasyczna satyra na środowisko literackie. Od pierwszego zdania wszystko wskazuje na to, że mamy do czynienia z książką obśmiewającą mieszkańców słynnej kolonii pisarskiej Yaddo pod Nowym Jorkiem. Segal ukazuje zamkniętą społeczność poetów, krytyków i wydawców, których trawią jednakowe koszmary, lęki i nadzieje. Tytułowa bohaterka miota się pomiędzy nudną codziennością a własnym wyobrażeniem o sobie jako pisarce, między pragnieniem a niemożnością tworzenia. Lecz pocz...
Czytaj więcej
  • Tytuł: Ostępy nocy
  • Autor: Barnes Djuna
  • Tłumacz: Szuster Marcin
  • Kategoria: Literatura piękna
  • Gatunek: literatura zagraniczna
  • Forma: powieść
  • Język oryginalny: angielski
  • Serie wydawnicze:
  • Rok pierwszego wydania: 1936
  • Rok pierwszego wydania polskiego: 2018
  • Do BiblioNETki wprowadził(a): agnesines
"Ostępy nocy" to pełna niedopowiedzeń intryga miłosna, w której uczestniczy grono ekscentrycznych postaci. Robin Vote, młoda amerykańska femme fatale, krąży między trojgiem admiratorów: Feliksem Volkbeinem, włoskim Żydem udającym austriackiego arystokratę, Norą Flood, właścicielką najbardziej osobliwego "salonu" w Ameryce, oraz Jenny Petherbridge, bogatą wdową naśladującą cudze biografie. Wydarzenia komentuje samozwańczy doktor Matthew O’Connor, którego nieokiełznane gadulstwo i fanfaronada ...
Czytaj więcej

2018-11-15

  • Tytuł: 50 procent racji
  • Autor: Bojczenko Ołeksandr
  • Tłumacz: Zadura Bohdan, Zadura Marek S.
  • Kategoria: Literatura piękna
  • Gatunek: literatura zagraniczna
  • Język oryginalny: ukraiński
  • Serie wydawnicze:
  • Rok pierwszego wydania polskiego: 2016
  • Do BiblioNETki wprowadził(a): adas
Cykl znakomitych prześmiewczych historyjek z życia obywatela ZSRR, potem wolnej Ukrainy - nawiązujących formą do tradycji wschodniej skazki, której mistrzem był, trochę dziś zapomniany, a szkoda, Michaił Zoszczenko. Bez wątpienia Bojczenko dorównuje mistrzowi. Odpowiednik czeskiej komedii w prozie - pozornie błahe powiastki skrywają głęboką mądrość życiową i wiedzę o czasach współczesnych (ostatni tekst w cyklu dotyczy 2015 roku). Autor wprost odkrywa karty: "No, w ogóle to dobrze, kiedy człowie...
Czytaj więcej

2018-11-09

Czytaj więcej

2018-11-07

  • Tytuł: Zielone sari
  • Autor: Devi Ananda
  • Tłumacz: Jarosz Krzysztof
  • Kategoria: Literatura piękna
  • Gatunek: literatura zagraniczna
  • Forma: powieść
  • Język oryginalny: francuski
  • Rok pierwszego wydania: 2009
  • Rok pierwszego wydania polskiego: 2018
  • Do BiblioNETki wprowadził(a): ktrya
Ananda Devi (ur.1957) - autorka powieści, opowiadań i poezji, uznawana zgodnie za największą żyjącą pisarkę maurytyjską. Jej utwory sytuuje się zazwyczaj w literackim nurcie współczesnego feminizmu i postkolonializmu. Powieść "Zielone Sari" to jeden z najważniejszych i najbardziej oryginalnych tekstów Anandy Devi. W 2010 roku książka została wyróżniona nagrodą Prix Louis-Guilloux. Dom w sercu Mauritiusa. W jego wnętrzu stary, umierający doktor i trzy kobiety: córka, wnuczka i żona, któ...
Czytaj więcej

2018-11-06

Poruszająca kontynuacja nominowanych do Międzynarodowej Nagrody Bookera "Niewidzialnych". "Życie mieszkańca wyspy to szukanie. (…) Oczy mieszkańca wyspy szukają bez względu na to, czym zajmują się głowa i ręce, niezaznające spokoju spojrzenie krąży po wyspach i morzu, zahacza o każdą najmniejszą zmianę, rejestruje najdrobniejsze znaki, dostrzega wiosnę jeszcze przed jej przyjściem i śnieg, zanim ten namaluje białymi pociągnięciami rowy i dołki, widzi śmierć zwierząt, zanim umrą, i upadek dz...
Czytaj więcej
Subtelna i emocjonująca norweska saga rodziny Barrøy. „Ingrid znalazła się teraz na początku tej podróży – wylew Barbro stanowił nieodwołalny znak, iż czasu jest mało, a życie kruche. O tym jednak Ingrid głośno nie powiedziała. I nie zdradziła również najważniejszego powodu — tego, że im większa będzie Kaja, tym czarniejsze i wyraźniejsze będą jej oczy”. Wojna minęła, a Ingrid Barrøy z niemowlęciem na rękach wyrusza w drogę. Za każdym razem, kiedy prosi o miejsce do spania, pyta o Rosj...
Czytaj więcej

2018-11-05

  • Tytuł: Ciemności
  • Autor: Morrison Yedda
  • Tłumacz: Spodaryk Mikołaj
  • Kategoria: Literatura piękna
  • Gatunek: literatura zagraniczna
  • Język oryginalny: angielski
  • Serie wydawnicze:
  • Rok pierwszego wydania: 2011
  • Rok pierwszego wydania polskiego: 2018
  • Do BiblioNETki wprowadził(a): Don Kichot
Czy Joseph Conrad był poetą natury, w podróży do prehistorycznej ziemi? Nic bardziej mylnego. W 2009 roku amerykańska artystka i pisarka konceptualna Yedda Morrison wydała broszurę Darkness (chapter 1) o znamiennym podtytule „odtwarzanie przed-kolonialnej dziczy. Biocentryczna lektura Jądra Ciemności Josepha Conrada”. [re-animating the pre-colonial wilderness: a biocentric reading of Joseph Conrad's Heart of Darkness]. Projekt urósł do rozmiarów pełnej książki wydanej w 2011 r., będącej w całośc...
Czytaj więcej
Helga Flatland udowadnia, że jest jednym z najsilniejszych głosów nowego pokolenia norweskich pisarzy. Ta kolacja przypominała scenę z klasycznego, mrocznego skandynawskiego dramatu. Tyle tylko, że nikt nie wyjawił skrywanej przez lata rodzinnej tajemnicy. To miał być spokojny urlop z okazji siedemdziesiątych urodzin Sverrego. Gdy Liv, Ellen i Håkon słyszą, że ich rodzice rozwodzą się po czterdziestu latach małżeństwa, wydają się zupełnie zdezorientowani. Choć od dawna są już dorośli, mają...
Czytaj więcej
  • Tytuł: Pani z pieskiem: Opowiadania
  • Autor: Czechow Antoni
  • Tłumacz: Gałczyńska Natalia
  • Kategoria: Literatura piękna
  • Gatunek: literatura zagraniczna
  • Forma: zbiór opowiadań / nowel
  • Język oryginalny: rosyjski
  • Rok pierwszego wydania polskiego: 2018
  • Do BiblioNETki wprowadził(a): LouriOpiekun BiblioNETki
"Wrogowie", "Poleńka", "Wiera", "Wołodia", "Trzy lata", Pojedynek", "Pani z pieskiem" to siedem opowiadań mistrza nowelistyki rosyjskiej w legendarnym przekładzie Natalii Gałczyńskiej. I gdyby szukać wspólnego tematu tych historii, to wszystkie są "o trudnej miłości". "I zdawało się, że jeszcze chwila, a wyjście się znajdzie i wtedy zacznie się inne, piękne życie; i oboje doskonale wiedzieli, że do końca jest bardzo daleko, bo to, co najcięższe, najtrudniejsze, dopiero się zaczyna". Na...
Czytaj więcej

2018-11-04

Iris po śmierci rodziców nie potrafi znaleźć sensu życia ani wskrzesić marzeń z czasów młodości. Przypadkowo odkryta kawiarnia i poznani w niej ludzie powoli zmieniają jej sposób widzenia rzeczywistości i samej siebie. Każdy z sześciu stolików, przy których siada przez sześć kolejnych dni, posiada magiczne właściwości pomagające bohaterce rozliczyć się z przeszłością i rozsmakować w teraźniejszości. Pod formą lekkiej przyjemnej powieści kryje się poradnik niosący potężną dawkę życiowej mądroś...
Czytaj więcej

2018-11-03

  • Tytuł: Encyklopedia: Notatki
  • Autor: Tavares Gonçalo M.
  • Tłumacz: Charchalis Wojciech
  • Kategoria: Literatura piękna
  • Gatunek: literatura zagraniczna
  • Język oryginalny: portugalski
  • Rok pierwszego wydania polskiego: 2018
  • Do BiblioNETki wprowadził(a): il93
„Encyklopedia” to paszport, który pozwala przekroczyć granicę literackiej ojczyzny Gonçalo M. Tavaresa – jednego z najwybitniejszych współczesnych portugalskich pisarzy. To zapis rozmów, lektur i myśli krążących wokół takich tematów, jak nauka, strach, muzyka, związki i literatura. Te błyskotliwe notatki układają się w księgę, której patronem mógłby zostać sam Fernando Pessoa. [słowo/ obraz terytoria, 2018]
Czytaj więcej
  • Tytuł: Łabędzie i śnieg
  • Autor: Siemionow Gieorgij
  • Tłumacz: Bajkowska Irena
  • Kategoria: Literatura piękna
  • Gatunek: literatura zagraniczna
  • Forma: zbiór opowiadań / nowel
  • Język oryginalny: rosyjski
  • Rok pierwszego wydania polskiego: 1966
  • Do BiblioNETki wprowadził(a): Agnieszkax
- Biała łódź - Przejazdem - Sim-Sim - Pomylony - Baraban - Wysychający staw - Gałachow - Łabędzie i śnieg - Przyjazd syna [Państwowy Instytut Wydawniczy, 1966]
Czytaj więcej
Patronaty Biblionetki
Biblionetka potrzebuje opiekunów
Recenzje

Użytkownicy polecają:

Redakcja poleca: