Ostatnio dodane książki

Książki zaklasyfikowane do:
Termin dodania:

30.09.2005

  • Tytuł: Co macie na swoją obronę
  • Autor: Łopatkowa Maria
  • Tłumacz: -
  • Kategoria: Literatura piękna
  • Gatunek: dziecięca, młodzieżowa
  • Forma: esej (szkic literacki) / zbiór esejów (szkiców)
  • Język oryginalny: polski
  • Rok pierwszego wydania: 1977
  • Do BiblioNETki wprowadził(a): klara123
Czytaj więcej
  • Tytuł: Metropolis
  • Autor: Tezuka Osamu
  • Tłumacz: Łukasik Mateusz
  • Kategoria: Literatura piękna
  • Gatunek: komiks i książka obrazkowa
  • Język oryginalny: japoński
  • Rok pierwszego wydania: 1949
  • Rok pierwszego wydania polskiego: 2004
  • Do BiblioNETki wprowadził(a): Gotenks
Czytaj więcej
"Rzym w czasach «Quo vadis»" to interesujący i bardzo potrzebny przyczynek do weryfikacji - nie zawsze zgodnych ze stanem badań historycznych i archeologicznych - stereotypów na temat życia pierwszych chrześcijan w Rzymie; stereotypów głęboko zakorzenionych w powszechnej świadomości przez wielką tradycję literacką. Ta książka-przewodnik pozwala nam spojrzeć na siedem rzymskich wzgórz z lotu ptaka, ale także zajrzeć do pompejańskich willi czy wielkomiejskich kamienic. Spacerując po Rzymie z cz...
Czytaj więcej
Mozolnie odczytywane ze zwęglonych zwojów znalezionych w Herkulanum, w Willi Papirusów, spopielone okruchy myśli z traktatów "O muzyce" oraz "O utworach poetyckich" autorstwa Filodemosa z Gadary, piszącego po grecku epikurejskiego filozofa, który działał w Italii w I w. p.n.e., to bezcenne źródło poznania poglądów myślicieli epoki hellenistycznej na sztukę. Poglądy te miały zasadniczy wpływ na rzymską teorię i krytykę literatury, a za pośrednictwem autorów łacińskich kształtowały sądy i upodoban...
Czytaj więcej
Nowy polski przekład Hezjoda, najstarszego obok Homera epika greckiego, zawiera "Narodziny bogów"(Theogonię) - najdawniejszy zachowany poemat kosmogoniczny, "Prace i dni" - pierwszy utwór epiki dydaktycznej oraz częściowo tylko autentyczną "Tarczę" - artystyczny obrazek epicki. Natchniona przez Muzy poezja Hezjoda do godności bohatera wynosi nie rycerza, na polu walki zyskującego zasługi i sławę, lecz człowieka ciężkiej pracy, który uprawiając ziemię, zdobywa dobro najcenniejsze: codzienny ch...
Czytaj więcej
Pierwszą swoją mowę „Przeciw Timarchosowi” Ajschines pisał na przełomie roku 346/345 i wtedy ją wygłosił, druga, „O poselstwie”, dotyczy procesu z roku 343, ostatnia, „Przeciw Ktezyfontowi”, pochodzi z procesu w roku 330, choć mogła być przygotowywana wcześniej. Prawdopodobne wydaje się przypuszczenie, że Ajschines wydał je wszystkie razem, być może dopiero na wygnaniu. Talent literacki głównych przeciwników - Ajschinesa i Demostenesa - sprawia, że współczesny odbiorca, czytając Demostenesa,...
Czytaj więcej
Czytaj więcej
Czytaj więcej
Komedie Plauta mimo upływu dwudziestu trzech wieków nadal potrafią rozbawić do łez. Komediopisarz nie chciał naprawiać świata ani pouczać ludzi, a jedynie dostarczać im rozrywki. Jego sztuki pełne są znakomitych dowcipów, kalamburów, zabawnych i niespodziewanych zwrotów akcji; zaludniają je prześmieszne typy skąpców, pasożytów, pyszałkowatych żołnierzy, sprytnych niewolników i przebiegłych heter. Nic więc dziwnego, że u Plauta szukali pomysłów i inspiracji Szekspir, Molier, Fredro... Prezento...
Czytaj więcej
Komedie Arystofanesa to nie tylko sprośne żarty, nie tylko wyśmiewanie VIP-ów, ale i piękna liryka, patriotyzm, a przede wszystkim poważne, choć rozwiązywane na wesoło problemy: doprowadzenie do zawarcia pokoju, naprawa szkolnictwa, krytyka literacka. Znajdziemy u starożytnego komediopisarza mnóstwo spraw aktualnych i dzisiaj. Czytajmy go więc, aby się dowiedzieć: - co daje dobre ustawienie się pośrodku ("Ptaki"); - jak wiele mogą seks i pieniądze ("Lizystrata"); - jakie szkody w życiu r...
Czytaj więcej
Komedie Arystofanesa to nie tylko sprośne żarty, nie tylko wyśmiewanie VIP-ów, ale i piękna liryka, patriotyzm, a przede wszystkim poważne, choć rozwiązywane na wesoło problemy: doprowadzenie do zawarcia pokoju, naprawa szkolnictwa, krytyka literacka. Znajdziemy u starożytnego komediopisarza mnóstwo spraw aktualnych i dzisiaj. Czytajmy go więc, aby się dowiedzieć: - jak cieszyć się jadłem, napitkiem, seksem wśród wojennej zawieruchy ("Acharnejczycy"); - jak pozbawić władzy w państwie demag...
Czytaj więcej
  • Tytuł: Homer
  • Autor: Griffin Jasper
  • Tłumacz: -
  • Kategoria: Literatura piękna
  • Gatunek: publicystyka i eseje
  • Forma: esej (szkic literacki) / zbiór esejów (szkiców)
  • Język oryginalny: angielski
  • Serie wydawnicze:
  • Do BiblioNETki wprowadził(a): Moni
Jasper Griffin jest profesorem filologii klasycznej na uniwersytecie w Oksfordzie, autorem opracowań i studiów poświęconych kulturze starożytnej, m.in. wysoko ocenionej przez krytykę książki "Homer on Life and Death". [Prószyński i S-ka, Warszawa 1999]
Czytaj więcej
Oddawany do rąk Czytelnika tom pozwoli zapoznać się w całości z zachowanymi utworami Posejdipposa (dotychczas w przekładzie polskim dostępne były zaledwie 4 epigramy). Jest to zarazem pierwszy poetycki przekład spuścizny epigramatyka z Pelli na język inny niż języki pierwotne (włoski i angielski). Każdy wiersz, oprócz wyjaśnień przybliżających realia epoki, opatrzony został przepięknym literackim komentarzem Tłumacza, pozwalającym zatrzymać na moment ulotne poetyckie piękno tych odległych w czas...
Czytaj więcej
  • Tytuł: Ostatnia wieczerza
  • Autor: Napiórkowski Remigiusz
  • Tłumacz: -
  • Kategoria: Literatura piękna
  • Gatunek: literatura polska
  • Forma: powieść
  • Język oryginalny: polski
  • Rok pierwszego wydania: 1975
  • Do BiblioNETki wprowadził(a): bula
Czytaj więcej
  • Tytuł: Wakacje w Borkach
  • Autor: Korczakowska Jadwiga
  • Tłumacz: -
  • Kategoria: Literatura piękna
  • Gatunek: dziecięca, młodzieżowa
  • Forma: powieść
  • Język oryginalny: polski
  • Rok pierwszego wydania: 1980
  • Do BiblioNETki wprowadził(a): klara123
Czytaj więcej
  • Tytuł: Jagoda
  • Autor: Jurca Branka
  • Tłumacz: -
  • Kategoria: Literatura piękna
  • Gatunek: dziecięca, młodzieżowa
  • Forma: powieść
  • Do BiblioNETki wprowadził(a): klara123
Czytaj więcej
  • Tytuł: Powroty
  • Autor: Napiórkowski Remigiusz
  • Tłumacz: -
  • Kategoria: Literatura piękna
  • Gatunek: literatura polska
  • Język oryginalny: polski
  • Rok pierwszego wydania: 1966
  • Do BiblioNETki wprowadził(a): bula
Czytaj więcej
  • Tytuł: My z Hirosimy
  • Autor: Napiórkowski Remigiusz
  • Tłumacz: -
  • Kategoria: Literatura piękna
  • Gatunek: literatura polska
  • Forma: powieść
  • Język oryginalny: polski
  • Rok pierwszego wydania: 1970
  • Do BiblioNETki wprowadził(a): bula
Czytaj więcej
  • Tytuł: Wierność
  • Autor: Napiórkowski Remigiusz
  • Tłumacz: -
  • Kategoria: Literatura piękna
  • Gatunek: literatura polska
  • Forma: powieść
  • Język oryginalny: polski
  • Rok pierwszego wydania: 1971
  • Do BiblioNETki wprowadził(a): bula
Czytaj więcej
Czytaj więcej
Obwołana przez krytyków "monumentalną" ("The Boston Globe") i "niezywkle romantyczną" (magazyn "New York") "Véra Nabokova" pióra Stacy Schiff przywołuje skrzącą się od anegdot historię jednej z największych pisarskich miłości naszych czasów. Vladimir Nabokov - emigrant, autor "Lolity", "Bladego ognia" czy "Pamięci, przemów" - pisał swe książki po pierwsze dla siebie, po drugie dla żony, Véry, po trzecie dla nikogo. "Bez mojej żony - zauważył kiedyś - nie napisałbym ani jednej powieści". Auto...
Czytaj więcej
  • Tytuł: Klub miłośników Jane Austen
  • Autor: Fowler Karen Joy
  • Tłumacz: Brydak Wojsław
  • Kategoria: Literatura piękna
  • Gatunek: literatura zagraniczna
  • Język oryginalny: angielski
  • Serie wydawnicze:
  • Rok pierwszego wydania: 2004
  • Rok pierwszego wydania polskiego: 2005
  • Do BiblioNETki wprowadził(a): jelonka
Kobiety z Doliny Kalifornijskiej i męski rodzynek - ich pięć, on jeden - dyskutują o powieściach Jane Austen. Klubowe półrocze wystawia małżeństwa na próby, pozwala rozkwitnąć romansom, przemienia układy kłopotliwe w przyjazne; wprowadza na scenę miłość. Karen Joy Fowler sięga tu szczytów humoru: jej postaci są niezwykle pociągające, a kunsztowny taniec nowoczesnej miłości ułożony nader przemyślnie - i zabawnie. [Dom Wydawniczy REBIS, 2005]
Czytaj więcej
Czytaj więcej
Wśród dogasających świateł cywilizacji antycznej przyszło panować cesarzowi Markowi Aureliuszowi. Postępujący rozkład państwowości, coraz gorętsza atmosfera gmin chrześcijańskich, druzgocący upadek moralności w Cesarstwie Rzymskim i wreszcie bunty wojowniczych plemion germańskich tworzą koloryt powieści, stanowiącej barwne świadectwo epoki. Pośród niezliczonych intryg, bitewnego zgiełku, na tle nieustającego wyścigu po pieniądze i władzę, rodzi się gotowa przetrwać wszystko miłość... [Polwen,...
Czytaj więcej
Marcjanna Fornalska (1870-1963) urodziła się w Łopienniku pow. Krasnystaw w rodzinie chłopskiej. Była matką sześciorga dzieci. Całe swoje życie podporządkowała dążeniu do kształcenia ich mimo skrajnego ubóstwa. Fornalska przeżyła dwie wojny światowe, była świadkiem zwycięstwa rewolucji w Rosji. Kiedy po wszystkich burzach historii, które przyszło jej przeżyć w kraju i poza nim, wróciła w 1945 r. do Lublina, towarzyszyła jej tylko córka Felicja. Pozostałe dzieci - wśród nich wybitna działaczka KP...
Czytaj więcej
Czytaj więcej
  • Tytuł: Wesele pani liszki
  • Autor: Grimm Jacob, Grimm Wilhelm
  • Tłumacz: Bielicka Emilia, Tarnowski Marceli
  • Kategoria: Literatura piękna
  • Gatunek: dziecięca, młodzieżowa
  • Forma: baśnie, bajki
  • Język oryginalny: niemiecki
  • Rok pierwszego wydania polskiego: 1988
  • Do BiblioNETki wprowadził(a): Allma
- Wesele pani liszki - Świnka morska - Olbrzym i krawczyk - Gęsiareczka u studni - Roszpunka - Wrzeciono, czółenko i igła - Błękitne światełko - Śliczna Katrinela i Piotr Pif-Paf - Jorinda i Joringel - Roztropny Jaś - Bajka o sześciu sługach - Niedźwiedzia skóra - Pastuszek - But z bawolej skóry - Osiołek - Dwunastu leniwych parobków - Mysikrólik - Bajka o dwóch braciach - Smoluch diabli kamrat - O Jasiu mocarzu - Trzej szczęśliwcy - Złodziej nad złodzieje - Stańcowane pant...
Czytaj więcej
  • Tytuł: Lizbona: Co turysta powinien zobaczyć
  • Autor: Pessoa Fernando
  • Tłumacz: Bieńkowska Katarzyna
  • Kategoria: Literatura piękna
  • Gatunek: literatura faktu
  • Język oryginalny: angielski
  • Rok pierwszego wydania: 1992
  • Rok pierwszego wydania polskiego: 2001
  • Do BiblioNETki wprowadził(a): bula
Tekst "Lizbony" Fernando Pessoi (ur. 1888 r. w Lizbonie, zm. 1935 r.), napisany około 1925 roku w języku angielskim, został odkryty w archiwach Pessoi i wydany po raz pierwszy w Lizbonie w 1992 roku. W oryginalnym przewodniku autor opowiada o tym, co turysta powienien koniecznie zobaczyć w Lizbonie. [Czytelnik, 2001]
Czytaj więcej
Dziennikarze nazywają go "dachem świata", geografowie - Czomolungmą lub Mount Everestem, Nepalczycy - Sagarmatha, alpiniści mówią po prostu - Everest. Po raz pierwszy poddał się wyprawie brytyjskiej kierowanej przez Johna Hunta. W dniu 29 maja 1953 r. na szczycie stanęli Nowozelandczyk Edmund Hillary i Nepalczyk Tenzing Norkey. Pierwsza kobieta - Japonka Juko Tabei - stanęła na nim dopiero w 1975 r. Pierwsza Europejka - Wanda Rutkiewicz - trzy lata później. W lutym 1980 r. wszystkie agencje ś...
Czytaj więcej
Wyobraźcie sobie kraj, w którym rodzina może się wyrzec jedenastoletniej dziewczynki, bo ta nie godzi się na współżycie z trzy razy od niej starszym mężem; kraj, w którym tragiczną śmierć czternastolatki można uznać za błogosławieństwo, bo dzięki temu nie będzie musiała żyć z piętnem hańby, jaką jest dokonany na niej gwałt; kraj, w którym każdą obrazę można pomścić krwią. Ten kraj to Saba, niegdyś kraina mlekiem i miodem płynąca, a w latach 60. ubiegłego wieku – pustoszony przez wojnę Jemen. Tam...
Czytaj więcej
Patronaty Biblionetki
Biblionetka potrzebuje opiekunów
Recenzje

Użytkownicy polecają:

Redakcja poleca: