Teksty i komentarze

Teksty i komentarze z okresu:

Nobel dla...

Autor: peter07 Dodany 14.10.2005 20:04

Wolałbym, żeby nie komisje decydowały, ale ludzie... chociaż z drugiej strony niekórzy wiedzą trochę więcej na temat literatury... Przepraszam za pomyłkę... coś mi się obiło o uszy z nazwiskiem i tak jakoś głupio wyszło :) A dla rozluźnienia: ig noble http://wiadomosci.gazeta.pl/wiadomos​ci/1,60935,2957506.html?skad=rss POLE​CAM!! !

Zobacz całą dyskusję

Nobel dla...

Autor: jakozak Dodany 14.10.2005 19:09

Poszukamy, poczytamy, ocenimy. :-)

Zobacz całą dyskusję

Nobel dla...

Autor: Anitra Dodany 14.10.2005 19:02

No właśnie - był twórcą mało znanym, ale to przecież o niczym nie świadczy. Może po prostu nie docenianym przez szerszą publiczność. Ja również nie znam jego utworów, ale myślę, że warto dać mu szansę. Usłyszeliśmy o nim dzięki tej nagrodzie i to chyba dobrze. Teraz pozostaje nam powziąć własną opinię na temat jego dzieł. A czy decyzja Komisji była słuszna i tak okaże się dopiero za kilkanaście lat. P.S.: Mała poprawka. Carmaniola napisała, że...

Zobacz całą dyskusję

Nobel dla...

Autor: peter07 Dodany 14.10.2005 18:36

Harold Pinter był twórcą mało znanym dla szerokiej publiczności. Jego utworów nie wydawało się, lub też nie cieszyły się popularnością. Jak powiedziała carmaniola nawet Przewodniczący miał problem z wymówieniem jego nazwiska. A teraz wszyscy się nim interesują, ale nie bezpośredno dzięki jego twórczości, tylko z powodu nagrody nobla, decyzji Komisji, grupy krytyków, którzy mają władzę wpływania na zainteresowania prawie całego świata... Nie tw...

Zobacz całą dyskusję

Nobel dla...

Autor: gosiar Dodany 14.10.2005 18:29

Harold Pinter: chwała Bogu, juz myslalem ze Harry Potter :-D

Zobacz całą dyskusję

Nobel dla...

Autor: Anitra Dodany 14.10.2005 17:52

To chyba naturalne, że wszyscy są ciekawi twórczości autora nagrodzonego Noblem. To tak samo, jakbyśmy dowiedzieli się o jakimś ciekawym autorze za pośrednictwem BiblioNETki. Okaże się, czy rzeczywiście wart jest tego zainteresowania...

Zobacz całą dyskusję

Nobel dla...

Autor: carmaniola Dodany 14.10.2005 17:44

Zgryźliwiec :)) Nic się nie zmieniło - pan jest mało znany, nagroda Nobla wielce więc właściwie to on jest troszkę jak królik z kapelusza. Ponoć przewodniczący Komisji miał problemy z wymienieniem dzieł pana owego więc ciekawość mnie zżera... PS. No i zazdrość,że to nie NASZ Kapuściński... :(

Zobacz całą dyskusję

Nobel dla...

Autor: peter07 Dodany 14.10.2005 17:22

Jeszcze wczoraj laureat był nikomu nieznanym twórcą, a teraz wszyscy poszukują jego dzieł. Coś się zmieniło? Napisał jakiś wspaniału utwór ostatnio? Nie, dostał literacką nagrodę nobla. Najlepsza akcja reklamowa na świecie i to taka, za którą płacą inni.. .

Zobacz całą dyskusję

Nobel dla...

Autor: carmaniola Dodany 14.10.2005 14:18

Jesteś wielki! Dzięki :)))))))

Zobacz całą dyskusję

Nobel dla...

Autor: k44 Dodany 14.10.2005 13:37

Dla wszystkich poszukiwaczy polskich tłumaczeń dzieł nowego noblisty, małe zestawienie tego co udało mi się wyszperać. Zagadka Na wybrzeżu Przyjęcie Harold Pinter tł. Wojciech Falarski Kwartalnik Artystyczny 1995 nr 4 Z prochu powstałeś Harold Pinter przeł. Bolesław Taborski Dialog: 1996, nr 12 Urodziny Stanleya : sztuka w trzech aktach Harold Pinter; przeł. Adam Tarn Dialog: 1960, nr 10 Samoobsługa : sztuka w jednym a...

Zobacz całą dyskusję

Nobel dla...

Autor: carmaniola Dodany 14.10.2005 11:19

Czyli mamy sytuację jak w Szwecji... tam też odsyła się ludzi do antykwariatów gdzie... też nic nie ma.

Zobacz całą dyskusję

Nobel dla...

Autor: Moni Dodany 14.10.2005 11:14

Moze maja na mysli antykwariaty z ksiazkami w obcych jezykach???

Zobacz całą dyskusję

Nobel dla...

Autor: verdiana Dodany 14.10.2005 11:12

To zaskakujące, bo w TV wciąż bębnią, że jego książek należy szukać w antykwariatach, co by znaczyło, że były wydane, tyle że dawno. Tak dano, że katalog BN nie sięga? No i dla ludzi teatru to znana postać, ale może "oficjalnie" nie tłumaczono jego sztuk? Jak to jest?

Zobacz całą dyskusję

Nobel dla...

Autor: carmaniola Dodany 14.10.2005 10:49

Wyszperałam,że w Polsce grano jedną ze sztuk napisanych przez Pintera, a mianowicie "Urodziny Stanleya" w przekładzie Adama Tarna. Gdzieś więc jakiś zaczątek jest tylko trzeba go wydać w formie książkowej.

Zobacz całą dyskusję

Nobel dla...

Autor: Nux Dodany 14.10.2005 10:20

Rzeczywiście też zauważyłem, że nie ma niczego przetłumaczonego na język polski. Poza jednym poniekąd wyjątkiem - pewnie sporo osób zna film na podstawie _scenariusza_ Harolda Pintera (a ksiązki Fowlesa) "Kochanica Francuza". To chyba jedyny przejaw jego twórczości u nas ;-).

Zobacz całą dyskusję

Nobel dla...

Autor: bogna Dodany 14.10.2005 10:02

Po ogłoszeniu werdyktu chciałam wprowadzić jakieś książki nowego noblisty i też nic nie znalazłam... pod jego nawiskiem w katalogach bibliotek figurują tylko kasety z filmami. Kto pierwszy coś wyda, zrobi interes...

Zobacz całą dyskusję

Festiwal Opowiadania we Wrocławiu

Autor: dorsz Dodany 14.10.2005 09:54

W najbliższy wtorek (18.10) rusza we Wrocławiu II edycja Festiwalu Opowiadania . Potrwa do niedzieli 23 października. W programie konkurs na opowiadanie, maraton czytania opowiadań, spotkania z polskimi pisarzami (m.in. Olga Tokarczuk, Michał Witkowski, Wojciech Kuczok, Daniel Odija). W sobotę i niedzielę imprezy będą się odbywać w Jagniątkowie i Jeleniej Górze.

Zobacz całą dyskusję

"Japoński wachlarz" nagrodzony

Autor: dorsz Dodany 14.10.2005 09:48

Nagrodę imienia Beaty Pawlak otrzymała Joanna Bator za " Japoński wachlarz ". Nagroda ta przyznawana jest od dwóch lat za publikacje na temat innych kultur, religii i cywilizacji. Beata Pawlak była dziennikarką i pisarką, właśnie minęły 3 lata od jej śmierci w zamachu terrorystycznym na Bali. Jej postać stała się inspiracją dla bohaterki powieści Wojciecha Tochmana " Córeńka ", właśnie wydanej nakładem Znaku.

Zobacz całą dyskusję

Nobel dla...

Autor: k44 Dodany 14.10.2005 09:24

Z tego co sie zdążyłem dowiedzieć w Polsce jest podobna sytuacja jak w Szwecji. Jednak przynajmniej jedną jego sztukę (Urodziny Stanleya) w latach 60 wydrukował miesiecznik "Dialog".

Zobacz całą dyskusję

Nobel dla...

Autor: carmaniola Dodany 13.10.2005 19:27

Wpadłam na info wychodząc z sieci ale nie mogłam się oprzeć, by nie zacząć natychmiast szperać. W Biblionetce tylko nazwisko figuruje - czy ktoś wie, czy jego sztuki były tłumaczone w ogóle na polski czy też sytuacja ma się podobnie jak w Szwecji tj. "księgarze rozkładają bezradnie ręce i odsyłają kupujących do antykwariatów. Tam jednak, jak zapewnili przedstawiciele tej branży, nie ma i nigdy nie było tekstów sztuk Pintera wydanych w języku...

Zobacz całą dyskusję

Nobel dla...

Autor: dorsz Dodany 13.10.2005 13:05

Tegoroczną Nagrodę Nobla w dziedzinie literatury otrzymał Harold Pinter, najbardziej znany dramaturg angielski. W poniedziałek skończył 75 lat. Jest autorem 29 sztuk teatralnych, debiutował jednoaktówką "The Room" ("Pokój"), rozgłos przyniosła mu sztuka "The Caretaker" ("Dozorca"). Na podstawie jego nazwiska stworzony został angielski przymiotnik "pinteresque" ("pinterowski") używany dla opisania pewnej szczególnej atmosfery dramatu. Podstawowym ...

Zobacz całą dyskusję

Penelopiada w Trójce

Autor: dorsz Dodany 13.10.2005 10:44

Od poniedziałku do czwartku o godzinie 22:20 w radiowej Trójce czytana jest powieść Margaret Atwood "Penelopiada". Jest to drugi tom zakrojonej na ogólnoświatową skalę serii "Mity", której celem jest przedstawienie na nowo starych mitów. Do uczestniczenia w przedsięwzięciu zostali zaproszeni znani na całym świecie pisarze, z Polski będą to Paweł Huelle, Olga Tokarczuk i Jacek Dukaj. Światowy debiut seria będzie miała za tydzień na targach książ...

Zobacz całą dyskusję

Warszawska Premiera Literacka

Autor: bogna Dodany 13.10.2005 08:38

Z okazji przyznania nagrody Warszawskiej Premiery Literackiej Jerzemu Janickimu za książkę „Krakidały”, 14.10.2005 , w piątek, odbędzie się wieczór promocyjny. Nagrodzoną książkę zaprezentuje prof. Stanisław S. Nicieja. Fragmenty książki przeczyta Barbara Dunin. godz.17:00 Klub Księgarza, Rynek Starego Miasta 22/24

Zobacz całą dyskusję

Nie nagradzać twórców

Autor: dorsz Dodany 12.10.2005 15:35

W bieżącym numerze "Polityki" (41/2005) Wojciech Kuczok przyznaje: "miniony rok nie sprzyjał koncentracji. W konsekwencji zestawu laurów, które otrzymałem ubiegłej jesieni, zajmowałem się głównie unikaniem rozmaitych „odwracaczy uwagi”." Jednak teraz już wrócił do pisarskiej równowagi i pracuje równolegle nad kilkoma tekstami: powieścią, dwoma tekstami dramatycznymi oraz zbiorem rozmyślań o filmach. Na początku listopada WAB ma wydać autors...

Zobacz całą dyskusję

4 Pory Książki już od jutra

Autor: dorsz Dodany 12.10.2005 11:23

Jutro zaczyna się festiwal literacki 4 Pory Książki. Imprezy odbywać się będą w Warszawie, Krakowie, Łodzi i Poznaniu. Festiwal prezentuje współczesną prozę polską, sporo również literatury francuskiej, a w Krakowie rozmowa o Tadeuszu Konwickim i przegląd jego filmów. Dokładny program festiwalu >>

Zobacz całą dyskusję

Kubuś w twardej oprawie

Autor: sowa Dodany 11.10.2005 16:42

Szczerze radzę: kto jeszcze nie ma, powinien co prędzej się zaopatrzyć (nawet zapożyczając się bądź opróżniając skarbonkę, a co, raz się żyje;-D), bo to jedyne słuszne tłumaczenie i ilustracje, no i miło mieć dwie części w jednym, zwłaszcza porządnie (zakładam, że tak będzie) wydane:-))).

Zobacz całą dyskusję

Jutro w Katowicach i w Warszawie

Autor: bogna Dodany 11.10.2005 12:26

Jutro, 12 października 2005 (środa): w Katowicach Spotkanie z cyklu Więcej niż literatura . Gościem będzie Piotr Siemion , autor książek „Finimondo” i „Niskie Łąki”. Rozmowę poprowadzi Krzysztof Uniłowski. godz.18:00, Sala Teatru Korez w Górnośląskim Centrum Kultury, Pl.Sejmu Śl. 2 w Warszawie Spotkanie z Ewą Marcinkowską-Schmidt, autorką książki „Zaczarowana wędrówka”. godz.13:00 EMPiK w centrum handlowym ...

Zobacz całą dyskusję

Kubuś w twardej oprawie

Autor: dorsz Dodany 11.10.2005 09:55

Za tydzień Nasza Księgarnia wypuści limitowaną edycję kompletnych przygód Kubusia Puchatka, w twardej oprawie. Jeden tom będzie zawierał obie części, "Kubusia Puchatka" i "Chatkę Puchatka", w klasycznym tłumaczeniu Ireny Tuwim, z ilustracjami Ernesta Sheparda. Kosztować ma około 50 zł.

Zobacz całą dyskusję

Plotki wokół Nobla literackiego

Autor: dorsz Dodany 10.10.2005 15:08

Tegoroczny werdykt Akademii Szwedzkiej dotyczący nagrody Nobla w dziedzinie literatury opóźnił się o tydzień. Ogłoszony zostanie w najbliższy czwartek. Wieść niesie, że powodem tego opóźnienia była sprzeczka dotycząca kontrowersyjnego autora tureckiego, Orhana Pamuka. Oficjalnie członkowie Akademii temu zaprzeczają. Autor obwinia Turcję o spowodowanie wojny między Ormianami i Kurdami i będzie za swoje poglądy sądzony w grudniu. Niektórzy obser...

Zobacz całą dyskusję

Jutro w Warszawie

Autor: bogna Dodany 10.10.2005 07:19

Jutro, 11 października 2005 (wtorek) w Warszawie: Spotkanie z Krzysztofem Jeżewskim, poetą, tłumaczem, eseistą i scenarzystą. Prowadzenie - Krzysztof Dybciak. Wybrane utwory przeczytają: Małgorzata Zajączkowska i Krzysztof Kolberger. godz.17:00 Klub Księgarza, Rynek Staromiejski 22/24 .................................​........................................​............................... Spo​tkanie z ...

Zobacz całą dyskusję
Patronaty Biblionetki
Biblionetka potrzebuje opiekunów
Recenzje

Użytkownicy polecają:

Redakcja poleca: