Dodany: 23.02.2015 08:07|Autor:
Książka: Anglistyka wrocławska wczoraj i dziś
Aumer Ewa, Berezowski Leszek, Chruszczewski Piotr, Chudy Wiesław, Czajka Piotr, Deszcz Justyna, Kociatkiewicz Justyna, Marszalski Mariusz, Oziewicz Marek, Poniatowska Patrycja, Post Michał, Rozwadowska Bożena, Suchostawska Laura, Szawerna Michał, Zabor Lech
Notę wprowadził(a): maramara
zawartość zbioru
Michońska-Stadnik Anna: Od redaktora
Część I — Rys historyczny
— Ewa Aumer: Kierunki badań w Zakładzie Literaturoznawstwa — rys historyczny
— Michał Post: Badania językoznawcze na anglistyce wrocławskiej w latach 1965 – 2001
— Lech Zabor: Historia i współczesność Zakładu Językoznawstwa Stosowanego
Część II — Literaturoznawstwo
— Mariusz Marszalski: Dramat Maxwella Andersona — teoria i praktyka
— Patrycja Poniatowska: Fragmentaryzacja ciała kobiecego w komedii satyrycznej Bena Jonsona
— Justyna Kociatkiewicz: Twórczość Saula Bellowa w świetle problematyki gatunkowej — przypadek "Herzoga"
— Marek Oziewicz: Estetyka wzniosłości przeciw tyranii czasu
— Justyna Deszcz: "Włos Proroka" Salmana Rushdiego jako kolejna baśń z "Tysiąca i jednej nocy" — O twórczości Rushdiego w kontekście opowieści Szeherezady
Część III — Językoznawstwo
— Bożena Rozwadowska: Symetria lustrzana w semantyce aspektu
— Leszek Berezowski: Co to znaczy, że nazwy własne nic nie znaczą, czyli John Stuart Mill wraca do Wrocławia
— Piotr Czajka: Rola zajęć z historii języka w kształceniu anglistów
— Wiesław Chudy, Piotr Chruszczewski: Dynamizm kontekstualny gramatyki komunikacyjnej dyskursu militarnego na przykładzie tekstów roty przysięgi wojskowej w Polsce w latach 1918 – 1999
— Michał Szawerna: Nominalizacja odsłowna w gramatyce kognitywnej Ronalda Wayne'a Langackera
— Laura Suchostawska: Kognitywna analiza semantyczna angielskich czasowników z cząstką "out" i polskich czasowników z przedrostkiem "wy–"
[Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego, 2003]
(c)Wszystkie prawa zastrzeżone. Kopiowanie bez zgody autora zabronione.