Dodany: 07.08.2005 16:02|Autor: Tygrysica

Czytatnik: Czytatki Agatki

Harry Potter and the Half Blood Prince - 4,8


Nie mogę napisać recenzji, bo najnowsza część przygód Harrego dostępna jest na razie tylko w wersji oryginalnej...
Zgłębiam książkę juz ze dwa tygodnie, znów cierpię na niedostatek czasu, i generalnie podoba mi się. Bardziej niż część piąta, którą uważam za zbyt rozwlekłą.
Część szósta czyta mi się bardzo przyjemnie, nie jest mroczniejsza od poprzednich, powiedziałabym nawet, że radośniejsza i charakterem przypomina raczej część drugą - coś się święci, ale w oddali, nie bezpośrednio w otoczeniu bohaterów, którzy przeżywają typowe szkolne problemy. Pewnie jak zwykle do czasu, bo nie skończyła jeszcze lektury, ale o tym napiszę, jak skończę...

(c)Wszystkie prawa zastrzeżone. Kopiowanie bez zgody autora zabronione.

Wyświetleń: 3809
Dodaj komentarz
Przeczytaj komentarze
ilość komentarzy: 7
Użytkownik: amoretka 07.08.2005 17:09 napisał(a):
Odpowiedź na: Nie mogę napisać recenzji... | Tygrysica
W zasadzie to dostępna jest też w wersji polskiej - mówię tu o nieoficjalnym tłumaczeniu w sieci :>
Użytkownik: madziusieńka 08.08.2005 09:44 napisał(a):
Odpowiedź na: W zasadzie to dostępna je... | amoretka
Tak, jest dostępne, ale nie polecam. Juz od dawna mówi sie, że książka zaczyna się od słów "Wyglądał jak stary lew" - a w necie od tego że premier chodził po gabinecie. Przeczytałam może pół rozdziału i przestałam. W tym tłumaczeniu nie było tej "magii", tego niezwykłego stylu jak w normalnym Harrym Potterze. Narazie zadowalam się zwykłym streszczeniem, aby później rozkoszować się prawdziwą książką,
Użytkownik: amoretka 08.08.2005 13:24 napisał(a):
Odpowiedź na: Tak, jest dostępne, ale n... | madziusieńka
Zapewniam, że książka wcale nie zaczyna się od słów "Wyglądał jak stary lew" ;-) Lepiej nie słuchać tego co się mówi, tylko przysiąść nad wersją oryginalną.
A streszczeń z zasady unikam, bo psują całą przyjemność czytania i zgadywania, co będzie dalej.
Użytkownik: Tygrysica 09.08.2005 11:51 napisał(a):
Odpowiedź na: Nie mogę napisać recenzji... | Tygrysica
Skończyłam, więc dopisuję ciąg dalszy komentarza...
Zakończenie mnie nie zaskoczyło, gdzieś głeboko spodziewałam się, że to własnie ta osoba zginie (nie zdradzę kto, by nie psuć innym przyjemności), ale inne sceny i owszem. Książka bardzo mi się podobała, między innymi dlatego, że pobudza do refleksji, dużo w niej psychologii, nie tylko nastolatków...
Teraz z niecierpliwością czekam na następną część.
PS: A pierwsze zdanie to "It was nearing midnight and the Prime Minister was sitting alone in his office, reading (...)". Niestety, nic o wyglądzie starego lwa... ;)
Użytkownik: Ankara 10.08.2005 12:26 napisał(a):
Odpowiedź na: Skończyłam, więc dopisuję... | Tygrysica
Też już przeczytałam...Myślę,że lepsza od V części.
Użytkownik: Gotenks 14.08.2005 01:11 napisał(a):
Odpowiedź na: Nie mogę napisać recenzji... | Tygrysica
Ja przeczytałem zaraz po premierze i mam mieszane uczucia. Część książki jest niezła, inna część z kolei wkurzała mnie niemiłosiernie (wszechobecne romanse, ble).
Napisałbym więcej, ale nie chcę spoilerować.
Dodam tylko, że dwa żarty rozwaliły mnie całkowicie:
1. U-NO-POO :D
2. I to jak portier powiedział Snejpowi, że nie musi do niego mówić "panie profesorze" :D

Końcówka smutna, ale autorka jakoś nie ma daru do uśmiercania własnych postaci. Brakowało mi w tym wszystkim jakiejś większej dramaturgii. Podobne odczucia miałem w poprzedniej części przy śmierci S.


Użytkownik: jagodka_88 25.08.2005 11:28 napisał(a):
Odpowiedź na: Ja przeczytałem zaraz po ... | Gotenks
moze mi ktos powiedziec co oznacza to u-no-poo i ten cały żart ferad i geogra? moj e-mail justagnes@wp.pl
Patronaty Biblionetki
Biblionetka potrzebuje opiekunów
Recenzje

Użytkownicy polecają:

Redakcja poleca: