Pokaż:
najczęściej oceniane książki
1
Liczba ocen: 2
|
Średnia ocena: 3,75
Liczba ocen: 2
|
Średnia ocena: 3,75
Czytaj więcej
2
Liczba ocen: 2
|
Średnia ocena: 3,50
Liczba ocen: 2
|
Średnia ocena: 3,50
"Mahomet, Mamed, Mamysz" - to utwór o tematyce obyczajowej, poruszający aktualne problemy społeczno-moralne. Oś utworu stanowią dzieje pewnej rodziny żyjącej współcześnie w dużym mieście Azerbejdżanu, tworzącej zamknięty klan, tradycyjny w swej obyczajowości i moralności, ukrywający skrzętnie przed światem nie zawsze uczciwe postępki i drobne skandale swych z pozoru nieskazitelnych i powszechnie szanowanych członków. Bohater tytułowy Mamysz, odważny i ambitny przedstawiciel młodego pokolenia, wy...
"Mahomet, Mamed, Mamysz" - to utwór o tematyce obyczajowej, poruszający aktualne problemy społeczno-moralne. Oś utworu stanowią dzieje pewnej rodziny żyjącej współcześnie w dużym mieście Azerbejdżanu, tworzącej zamknięty klan, tradycyjny w swej obyczajowości i moralności, ukrywający skrzętnie przed światem nie zawsze uczciwe postępki i drobne skandale swych z pozoru nieskazitelnych i powszechnie szanowanych członków. Bohater tytułowy Mamysz, odważny i ambitny przedstawiciel młodego pokolenia, wy...
Czytaj więcej
3
Liczba ocen: 2
|
Średnia ocena: 3,50
Liczba ocen: 2
|
Średnia ocena: 3,50
Proponowany uwadze Czytelników tekst powieści Kamala Abdulli jest tłumaczeniem "z drugiej ręki". Oryginał bowiem (Jarymczyg eljazma) powstał w języku azerbejdżańskim. Po pewnym czasie opublikowane zostały jego przekłady na język turecki, francuski i rosyjski. Ten ostatni wreszcie posłużył za podstawę tłumaczenia na język polski. W tekście (co w pełni zrozumiałe ze względu na jego tematykę wyczerpująco scharakteryzowaną we wprowadzeniu) występuje wiele słów i zwrotów orientalnych - imiona własne,...
Proponowany uwadze Czytelników tekst powieści Kamala Abdulli jest tłumaczeniem "z drugiej ręki". Oryginał bowiem (Jarymczyg eljazma) powstał w języku azerbejdżańskim. Po pewnym czasie opublikowane zostały jego przekłady na język turecki, francuski i rosyjski. Ten ostatni wreszcie posłużył za podstawę tłumaczenia na język polski. W tekście (co w pełni zrozumiałe ze względu na jego tematykę wyczerpująco scharakteryzowaną we wprowadzeniu) występuje wiele słów i zwrotów orientalnych - imiona własne,...
Czytaj więcej
4
Liczba ocen: 2
|
Średnia ocena: 2,75
Liczba ocen: 2
|
Średnia ocena: 2,75
Czytaj więcej
5
Liczba ocen: 1
|
Średnia ocena: 3,00
Liczba ocen: 1
|
Średnia ocena: 3,00
Powieść jednego z najwybitniejszych literatów azerskich, Husejnbali Miralamowa (ur. 1947). Autor z wykształcenia jest inżynierem naftowym, jednak od najmłodszych lat zajmował się twórczością artystyczną. Jest autorem książek: "Samotny żuraw" (1986), "Kwiat na urwisku" (2001), "W świetle wiary" (2002), "Prawda" (2003), "Ojciec narodu" (2004).
Husejnbala Miralamow jest członkiem Związku Pisarzy oraz Związku Dziennikarzy, doktorem nauk technicznych, laureatem "Złotego Pióra" i "Złotego Derwisza"...
Powieść jednego z najwybitniejszych literatów azerskich, Husejnbali Miralamowa (ur. 1947). Autor z wykształcenia jest inżynierem naftowym, jednak od najmłodszych lat zajmował się twórczością artystyczną. Jest autorem książek: "Samotny żuraw" (1986), "Kwiat na urwisku" (2001), "W świetle wiary" (2002), "Prawda" (2003), "Ojciec narodu" (2004).
Husejnbala Miralamow jest członkiem Związku Pisarzy oraz Związku Dziennikarzy, doktorem nauk technicznych, laureatem "Złotego Pióra" i "Złotego Derwisza"...
Czytaj więcej
6
Liczba ocen:
|
Średnia ocena: 0,00
Liczba ocen:
|
Średnia ocena: 0,00
Czytaj więcej
7
Liczba ocen:
|
Średnia ocena: 0,00
Liczba ocen:
|
Średnia ocena: 0,00
Czytaj więcej