Dodany: 29.07.2012 15:18|Autor: modem2
Czy ktoś pamięta taki drobiazg?
Wydaje mi się, że bohater, doleciawszy na Hawaje, mówi o syndromie 'jet lag', czyli 'zespole nagłej zmiany strefy czasowej'. Czy ktoś pamięta lub może sprawdzić, jakiego określenia użył tłumacz? A może w jakichś innych tekstach spotkaliście się z jakimś innym niż podany odpowiednikiem tego wyrażenia?
A przy okazji: Ze zdziwieniem zauważyłam, że ta książka nie ma żadnych ocen, a ja ją oceniłam, w moich ocenach nie jest oczywiście ukryta, więc dlaczego na stronie książki tego nie widać?