Dodany: 18.02.2007 17:40|Autor:
bez tytułu
Pierwszy przetłumaczony na język polski utwór czeskiego autora to powieść historyczna z czasów Amenhotepa IV Echnatona (?-ok. 1358 p.n.e.), króla Egiptu od 1377 p.n.e. Na tle realiów życia społeczno-politycznego, gospodarczego, obyczjowego i kulturalnego odległej epoki pisarz przedstawia losy i przeżycia nadwornego pisarza faraona – Aniego, człowieka, który poświęcił wszystkie swe siły i zdolności dla podtrzymania chylącej się ku upadkowi wielkości Egiptu. We wstępie pt. "Alexej Pludek: człowiek poszukuje jedności ze światem" – omówienie twórczości autora*.
---
* Literatura Piękna 1982, SBP 1986.
(c)Wszystkie prawa zastrzeżone. Kopiowanie bez zgody autora zabronione.