Dodany: 14.04.2023 06:07|Autor:

nota wydawcy


Los i twórczość Wasyla Machny można odnieść do życia i twórczości Czesława Miłosza. Ukraiński poeta od 2020 r. mieszka w Nowym Jorku, oprócz poezji i prozy uprawia też przekład z języka angielskiego i polskiego na ukraiński. "Wiersze jerozolimskie..." stanowią pokłosie podróży pisarza do Jerozolimy, wraz z 16 innymi wierszami stanowią rodzaj dziennika z podróży. Są szczególnym połączeniem codziennych doświadczeń, zdarzeń, obserwacji z szerokim planem literackim i historycznym. Tom opatrzył wstępem Yohanan Petrovsky-Shtern, a posłowiem tłumacz - Bohdan Zadura.


[Towarzystwo Galeria Literacka, 2022]

(c)Wszystkie prawa zastrzeżone. Kopiowanie bez zgody autora zabronione.

Wyświetleń: 57
Dodaj komentarz
Patronaty Biblionetki
Biblionetka potrzebuje opiekunów
Recenzje

Użytkownicy polecają:

Redakcja poleca: