Ostatnio dodane książki

Książki zaklasyfikowane do:
Termin dodania:

2008-05-31

"Księga Przyjaciela i Umiłowanego" to bez wątpienia najważniejszy tekst Llulla, zawiera przedstawiony w zwięzłej formie nie tylko cały system filozoficzny autora, ale też jego życie, doświadczenia gorzkie i radosne, podporządkowane jednej idei bezgranicznej, transcendentalnej miłości. Życie Ramona Llulla, znanego pod łacińskim mianem Raimundusa Lullusa, było tak niezwykłe, że wydaje się zmyślone: poeta urodził się w Palmie na Majorce najprawdopodobniej w roku 1232, natomiast zmarł w roku 1315 lu...
Czytaj więcej
Czytaj więcej
  • Tytuł: Rok 1848: Dramat dziejowy
  • Autor: Scherr Johannes
  • Tłumacz: -
  • Kategoria: Literatura piękna
  • Gatunek: literatura zagraniczna
  • Forma: powieść
  • Język oryginalny: niemiecki
  • Rok pierwszego wydania polskiego: 1903
  • Do BiblioNETki wprowadził(a): Jale
Czytaj więcej
Czytaj więcej
  • Tytuł: Dwa szmaragdy
  • Autor: Roland Danielle
  • Tłumacz: -
  • Kategoria: Literatura piękna
  • Gatunek: literatura zagraniczna
  • Forma: powieść
  • Język oryginalny: francuski
  • Rok pierwszego wydania: 1966
  • Rok pierwszego wydania polskiego: 1969
  • Do BiblioNETki wprowadził(a): KrzysiekJoy
Danielle Roland - współczesna pisarka francuska - autorka kilkunastu powieści - czytelnikowi polskiemu była dotychczas nie znana. "Dwa szmaragdy" to pierwsza jej powieść przetłumaczona na język polski. Jest to historia kobiety wyruszającej w podróż, z której nigdy nie wraca. Bohaterka dokonuje surowego obrachunku z życiem - obciążonym dwoma zbrodniami - i zaczyna się bać. Boi się piekła, nieba i Boga, w istnienie którego wątpi. Teraz, u stóp gór, w starej kamiennej zagrodzie czuje obecność...
Czytaj więcej

2008-05-30

- Aleksy Tołstoj: Poczciwa dusza - Leonid Leonow: Walet dzwonkowy - Ilia Erenburg: Siódma fajka - Maksym Gorki: Opowieść o nieodwzajemnionej miłości - Konstanty Fiedin: Cisza - Michał Szołochow: Nasienie Szybałki - Borys Ławreniew: Czterdziesty pierwszy - Wsiewołod Iwanow: Pustynia Tuub-Koja - Michał Bułhakow: Zawieja - Jefim Zozula: Interesująca panna - Iwan Katajew: Żona - Borys Pilniak: Wierność - Izaak Babel: Moje pierwsze honorarium - Aleksander Grin: Cztery gwinee...
Czytaj więcej
Czytaj więcej
  • Tytuł: Odzyskany
  • Autor: Hyland Maria Joan
  • Tłumacz: -
  • Kategoria: Literatura piękna
  • Gatunek: literatura zagraniczna
  • Forma: powieść
  • Język oryginalny: angielski
  • Rok pierwszego wydania: 2006
  • Rok pierwszego wydania polskiego: 2008
  • Do BiblioNETki wprowadził(a): Legion
John Egan odznacza się niezwykłym talentem: wie, kiedy ludzie kłamią. Ma nadzieję, że pewnego dnia zdobędzie dzięki temu sławę i trafi do Księgi rekordów Guinnessa. Chwilowo jednak musi poradzić sobie z niewidocznymi i destrukcyjnymi siłami, jakie rządzą jego kochająca się, ale kruchą rodziną. Kiedy Eganowie są zmuszeni przeprowadzić się z wiejskiego domku do mieszkania komunalnego w Dublinie, John trafia do wrogiego świata, gdzie nic nie jest pewne. Nawet jego związek z matką – niezwykle sil...
Czytaj więcej

2008-05-29

Czytaj więcej
  • Tytuł: Ksenia
  • Autor: Kopyłowa Lubow
  • Tłumacz: -
  • Kategoria: Literatura piękna
  • Gatunek: literatura zagraniczna
  • Forma: powieść
  • Język oryginalny: rosyjski
  • Rok pierwszego wydania polskiego: 1960
  • Do BiblioNETki wprowadził(a): Astral
Czytaj więcej
  • Tytuł: Mężczyźni i broń
  • Autor: Šútovec Milan
  • Tłumacz: -
  • Kategoria: Literatura piękna
  • Gatunek: literatura zagraniczna
  • Forma: powieść
  • Język oryginalny: słowacki
  • Rok pierwszego wydania: 1975
  • Rok pierwszego wydania polskiego: 1978
  • Do BiblioNETki wprowadził(a): biedrzyk
Dojrzałość debiutanckiej powieści Šútovca, dotychczas znanego jedynie ze scenariuszy telewizyjnych, jest zaskakująca. Zwłaszcza że chodzi o powieść z lat czterdziestych. Tematyka ta została już szeroko przedstawiona przez uczestników i naocznych świadków historii państwa słowackiego, sprzymierzonego z Hitlerem. Šútovec, który może znać fakty jedynie z lektur i opowiadań (na pewno nieprzypadkowo książkę zadedykował ojcu), dał przekrój społeczeństwa słowackiego Anno Domini '44 na przykładzie niewi...
Czytaj więcej
Powstanie słowackie jest częstym tematem w literaturze naszych południowych sąsiadów. Przeważnie są to jednak mniej lub więcej zbeletryzowane kroniki. Książka Ladislava Mňački, chociaż także oparta na autentycznych wydarzeniach, w których autor brał czynny udział, jest oryginalnym dziełem literackim. W 1961 roku za powieść tę przyznano Mňačce Nagrodę Państwową. Powieść "Śmierć nazywa się Engelchen" ma formę pamiętnika, w którym ranny partyzant rozpamiętuje dzieje walk swego oddziału oraz hist...
Czytaj więcej
  • Tytuł: Pisarz Gracz
  • Autor: Hronský Jozef Cíger
  • Tłumacz: Goszczyńska Joanna
  • Kategoria: Literatura piękna
  • Gatunek: literatura zagraniczna
  • Forma: powieść
  • Język oryginalny: słowacki
  • Serie wydawnicze:
  • Rok pierwszego wydania: 1940
  • Rok pierwszego wydania polskiego: 1989
  • Do BiblioNETki wprowadził(a): Moni
Klasyk literatury słowackiej Jozef Cíger Hronský (1896-1960) znany jest już czytelnikowi polskiemu jako autor powieści "Józef Mak" i "Magdalena" oraz kilku opowiadań, opublikowanych w antologiach. W bogatym dorobku twórcy powieść "Pisarz Gracz" zajmuje miejsce szczególne, jest bowiem wyrazem fascynacji Hronskiego ekspresjonizmem europejskim, a zarazem próbą przeniesienia jego doświadczeń na grunt rodzimy. Jej ostateczna wersja opublikowana została w 1940 r. Akcja utworu, utrzymanego w tejemnicze...
Czytaj więcej
  • Tytuł: Trzy dni w sierpniu
  • Autor: Bubnys Vytautas
  • Tłumacz: -
  • Kategoria: Literatura piękna
  • Gatunek: literatura zagraniczna
  • Forma: powieść
  • Język oryginalny: litewski
  • Rok pierwszego wydania polskiego: 1977
  • Do BiblioNETki wprowadził(a): Moni
Czytaj więcej

2008-05-28

  • Tytuł: Spotkanie z pumą?
  • Autor: Parmuzin Jurij
  • Tłumacz: -
  • Kategoria: Literatura piękna
  • Gatunek: literatura zagraniczna
  • Forma: powieść
  • Język oryginalny: rosyjski
  • Rok pierwszego wydania: 1976
  • Rok pierwszego wydania polskiego: 1986
  • Do BiblioNETki wprowadził(a): Astral
Książka Jurija Parmuzina poświęcona jest studentom geologii, wysłanym w pierwszą w ich życiu ekspedycję naukowo-badawczą. Akcja poszczególnych rozdziałów układa się w opowieść o przyrodzie radzieckiego Dalekiego Wschodu, o ludziach penetrujących nieznane ziemie, o poszukiwaniu bogactw naturalnych. Autor ukazuje zmagania z nieustępliwą przyrodą młodych ludzi, uwikłanych w dramatyczne wydarzenia. [Zrzeszenie Księgarstwa, 1986]
Czytaj więcej
  • Tytuł: Majstrzy
  • Autor: Šikula Vincent
  • Tłumacz: Czcibor-Piotrowski Andrzej (właśc. Piotrowski Andrzej)
  • Kategoria: Literatura piękna
  • Gatunek: literatura zagraniczna
  • Forma: powieść
  • Język oryginalny: słowacki
  • Cykle:
  • Rok pierwszego wydania: 1976
  • Rok pierwszego wydania polskiego: 1983
  • Do BiblioNETki wprowadził(a): biedrzyk
Czytaj więcej
  • Tytuł: Taki jest Bałujew
  • Autor: Kożewnikow Wadim
  • Tłumacz: Żeromski Tadeusz
  • Kategoria: Literatura piękna
  • Gatunek: literatura zagraniczna
  • Forma: powieść
  • Język oryginalny: rosyjski
  • Rok pierwszego wydania polskiego: 1962
  • Do BiblioNETki wprowadził(a): rastadam_rosja
Nowa powieść Kożewnikowa "Taki jest Bałujew" wzbudziła w radzieckim środowisku literackim wiele zainteresowania i dyskusji. Bohater powieści, który doszedł do wysokiego stanowiska po długiej i trudnej drodze życiowej, jest subtelnym znawcą psychiki ludzkiej i humanistą. Humanizm ten wynika zresztą nie tylko z charakteru Bałujewa i jego doświadczeń - to celowa zasada postępowania wobec podwładnych, która w rezultacie cementuje zespół i pobudza jego ofiarność; dzięki temu Bałujew osiąga rzeczy ...
Czytaj więcej
Czytaj więcej
Czytaj więcej

2008-05-27

  • Tytuł: Znamię
  • Autor: Huston Nancy
  • Tłumacz: -
  • Kategoria: Literatura piękna
  • Gatunek: literatura zagraniczna
  • Forma: powieść
  • Język oryginalny: francuski
  • Serie wydawnicze:
  • Rok pierwszego wydania polskiego: 2008
  • Do BiblioNETki wprowadził(a): scrabble
"Znamię" jest pierwszą książką Huston, jaka ukazuje się w języku polskim. W 2006 roku powieść zdobyła prestiżową nagrodę francuską Prix Femina. "Znamię" to portret wielopokoleniowej rodziny amerykańskiej w czterech odsłonach, począwszy od 2004 roku w Kalifornii, po 1944 rok w nazistowskich Niemczech. Narracja prowadzona jest z punktu widzenia czworga sześcioletnich dzieci. Nancy Huston (ur. w 1953 r. w Calgary) - kanadyjska autorka pisząca po francusku i tłumacząca własną twórczość na język ...
Czytaj więcej
  • Tytuł: Magdalena
  • Autor: Hronský Jozef Cíger
  • Tłumacz: Kroh Antoni
  • Kategoria: Literatura piękna
  • Gatunek: literatura zagraniczna
  • Forma: powieść
  • Język oryginalny: słowacki
  • Rok pierwszego wydania: 1944
  • Rok pierwszego wydania polskiego: 1983
  • Do BiblioNETki wprowadził(a): biedrzyk
Czytaj więcej
  • Tytuł: Sprawa podporucznika Seeborna
  • Autor: Hrušovský Ján
  • Tłumacz: -
  • Kategoria: Literatura piękna
  • Gatunek: literatura zagraniczna
  • Forma: zbiór opowiadań / nowel
  • Język oryginalny: słowacki
  • Rok pierwszego wydania polskiego: 1984
  • Do BiblioNETki wprowadził(a): biedrzyk
Ján Hrušovský (1892-1975) jest wybitnym przedstawicielem słowackiego modernizmu, uważanym dziś za klasyka. Rozkwit twórczości Hrušovskiego przypadł na lata międzywojenne. Opowiadania prezentowane w tomie "Sprawa podporucznika Seeborna" stanowią wybór najlepszych utworów pisarza. [Czytelnik, 1984]
Czytaj więcej
  • Tytuł: Rozpamiętywanie
  • Autor: Lenčo Ján
  • Tłumacz: -
  • Kategoria: Literatura piękna
  • Gatunek: literatura zagraniczna
  • Forma: powieść
  • Język oryginalny: słowacki
  • Rok pierwszego wydania: 1978
  • Rok pierwszego wydania polskiego: 1982
  • Do BiblioNETki wprowadził(a): biedrzyk
Czytaj więcej
Czytaj więcej
Czytaj więcej

2008-05-26

  • Tytuł: Nie budź śpiących psów
  • Autor: Olujić Grozdana
  • Tłumacz: -
  • Kategoria: Literatura piękna
  • Gatunek: literatura zagraniczna
  • Forma: powieść
  • Język oryginalny: serbski
  • Rok pierwszego wydania polskiego: 1968
  • Do BiblioNETki wprowadził(a): malyna
Grozdana Olujić (ur. 1934) należy do pisarek ogromnie popularnych nie tylko w Jugosławii, ale i poza granicami swojego kraju. Studiowała literaturę angielską na Uniwersytecie Belgradzkim. Dotychczas opublikowała następujące książki: "Izlet u nebo" ("Wycieczka do nieba", 1957), "Pisci o sebe" ("Pisarze o sobie"), zbiór wywiadów, "Głasam za lubaw" ("Głosuję za miłością") i "Nie budź śpiących psów". "Wycieczka do nieba" i dwie ostatnie pozycje zostały sfilmowane. Przekłady książek Grozdany Oluji...
Czytaj więcej
  • Tytuł: Kolumny gniewu
  • Autor: Daix Pierre
  • Tłumacz: -
  • Kategoria: Literatura piękna
  • Gatunek: literatura zagraniczna
  • Forma: powieść
  • Język oryginalny: francuski
  • Rok pierwszego wydania polskiego: 1953
  • Do BiblioNETki wprowadził(a): Teofila
Czytaj więcej
  • Tytuł: Ofiary lata
  • Autor: Way Camilla
  • Tłumacz: Misiek Beata
  • Kategoria: Literatura piękna
  • Gatunek: literatura zagraniczna
  • Forma: powieść
  • Język oryginalny: angielski
  • Serie wydawnicze:
  • Rok pierwszego wydania: 2007
  • Rok pierwszego wydania polskiego: 2008
  • Do BiblioNETki wprowadził(a): mchpro
Powieść dotyka spraw, które trapią cały współczesny świat. Ukazuje emocje i uczucia dziecka, które nie ma skrupułów, by zabijać, a jednocześnie uważane jest za efemeryczną, empatyczną i kruchą istotę. Na ile to możliwe - buduje "profil mordercy", o którym tak często można usłyszeć, że "to przecież było dobre dziecko". [Wydawnictwo Dolnośląskie, 2008]
Czytaj więcej
  • Tytuł: Ekaterini
  • Autor: Knežević Marija
  • Tłumacz: -
  • Kategoria: Literatura piękna
  • Gatunek: literatura zagraniczna
  • Forma: powieść
  • Język oryginalny: serbski
  • Serie wydawnicze:
  • Rok pierwszego wydania: 2005
  • Rok pierwszego wydania polskiego: 2008
  • Do BiblioNETki wprowadził(a): Legion
"Ekaterini" to opowieść o świecie widzianym poprzez losy jednej rodziny. Ale też o trwaniu, w tym konkretnym przypadku o trwaniu kobiety, tytułowej Greczynki Ekateriny, od jej młodości w przedwojennej Grecji aż do śmierci w rozpadającej się Jugosławii ledwo kilka lat temu. Opowieść o miłości, o moralności, o godnym starzeniu się, o tęsknocie za morzem, o małych miasteczkach i wielkich miastach, o polityce, o ludzkich charakterach, o spotkaniach różnych światów i różnych kultur. [Wydawnictwo C...
Czytaj więcej
"Jak żołnierz gramofon reperował" Sašy Stanišicia to tragikomiczna powieść o upadku Bośni i o niemieckim wygnaniu, o ojczyźnie i życiu w obcym kraju. Alexandar, obdarzony niezwykłym talentem narratorskim bohater książki Stanišicia, dorasta w małej wiosce w Bośni. Niestety, w jego świat wkracza wojna i Aleksandar wraz z rodzicami musi uciekać na Zachód. Na wygnaniu jego zamiłowanie do snucia niezwykłych historii okazuje się drogą do obłaskawienia nowej rzeczywistości... "Poetycka, pełna humoru...
Czytaj więcej
Patronaty Biblionetki
Biblionetka potrzebuje opiekunów
Recenzje

Użytkownicy polecają:

Redakcja poleca: