Ostatnio dodane książki

Książki zaklasyfikowane do:
Termin dodania:

2007-01-25

  • Tytuł: Diabeł nie śpi
  • Autor: Karwasz Piotr (właśc. Karvaš Peter)
  • Tłumacz: Dębski Stefan (Duba-Dębski Stefan)
  • Kategoria: Literatura piękna
  • Gatunek: literatura zagraniczna
  • Forma: zbiór opowiadań / nowel
  • Język oryginalny: słowacki
  • Rok pierwszego wydania: 1954
  • Rok pierwszego wydania polskiego: 1957
  • Do BiblioNETki wprowadził(a): KrzysiekJoy
Czytaj więcej
Czytaj więcej
Czytaj więcej
  • Tytuł: Londonistan
  • Autor: Malkani Gautam
  • Tłumacz: Świerkocki Maciej
  • Kategoria: Literatura piękna
  • Gatunek: literatura zagraniczna
  • Forma: powieść
  • Język oryginalny: angielski
  • Rok pierwszego wydania: 2006
  • Rok pierwszego wydania polskiego: 2007
  • Do BiblioNETki wprowadził(a): aga_p
Jeszcze wczoraj Jas był nieśmiałym jąkałą, dobrym uczniem przeciętnej angielskiej szkoły. Teraz nowiutkim BMW przemierza wieloetniczne przedmieścia Londynu wraz z innymi członkami gangu: Hardjitem, Ravim i Amitem. Zrobi wszystko, by zdobyć zaufanie kumpli, zwłaszcza przewodzącego grupie sikha Hardjita. Sytuacja się gmatwa, gdy Jasowi wpada w oko atrakcyjna muzułmanka Samira. Indie i Pakistan w londyńskich suburbiach - oto świat powieści Malkaniego. Dzieci emigrantów z dawnych angielskich kolo...
Czytaj więcej
Czytaj więcej

2007-01-24

Czytaj więcej
  • Tytuł: Wybór opowiadań [Czytelnik]
  • Autor: Czechow Antoni
  • Tłumacz: Bajkowska Irena, Brzechwa Jan, Brzechwa Janina, Dąbrowska Maria, Gałczyńska Natalia, Iwaszkiewicz Jarosław, Kaczorowska Zofia, Komarnicka Wacława, Mongirdowa Maria, Pomianowski Jerzy Wyszomirski Jerzy
  • Kategoria: Literatura piękna
  • Gatunek: literatura zagraniczna
  • Forma: zbiór opowiadań / nowel
  • Język oryginalny: rosyjski
  • Serie wydawnicze:
  • Rok pierwszego wydania polskiego: 1966
  • Do BiblioNETki wprowadził(a): gregok
- Jarosław Iwaszkiewicz: Wstęp. Opowiadania Czechowa - Prace wakacyjne Nadi N., pensjonarki (przeł. Jerzy Wyszomirski) - Córa Albionu (przeł. Jerzy Wyszomirski) - Śmierć urzędnika (przeł. Jerzy Wyszomirski) - W Moskwie na placu Trębackim (przeł. Jerzy Wyszomirski) - Kameleon (przeł. Jerzy Wyszomirski) - Końskie nazwisko (przeł. Jerzy Wyszomirski) - Kapral Priszybiejew (przeł. Jerzy Wyszomirski) - Zgryzota (przeł. Maria Dąbrowska) - Dyplomata (przeł. Jan Brzechwa) - Złoczyńca (przeł. ...
Czytaj więcej
  • Tytuł: Wilcze ziele
  • Autor: Lipatow Wil
  • Tłumacz: -
  • Kategoria: Literatura piękna
  • Gatunek: literatura zagraniczna
  • Forma: powieść
  • Język oryginalny: rosyjski
  • Do BiblioNETki wprowadził(a): rastadam_rosja
Czytaj więcej
Czytaj więcej
  • Tytuł: Mój brat alkad
  • Autor: Vallejo Fernando
  • Tłumacz: Szafrańska-Brandt Marta
  • Kategoria: Literatura piękna
  • Gatunek: literatura zagraniczna
  • Forma: powieść
  • Język oryginalny: hiszpański
  • Serie wydawnicze:
  • Rok pierwszego wydania: 2004
  • Rok pierwszego wydania polskiego: 2007
  • Do BiblioNETki wprowadził(a): olamanola
Támesis to biedna kolumbijska wioska, w której żyją bardzo różne rodziny. Carlos i jego brat - narrator powieści - należą do tych bardziej wykształconych i obytych w świecie. Pewnego dnia Carlos - homoseksualista - dostaje wysokiej gorączki i wszyscy myślą, że umiera na AIDS, ponieważ od lat jest w grupie zwiększonego ryzyka. Wioskowa lekarka uspokaja - to zwykła grypa i nic mu nie będzie. Jednak choroba czyni spustoszenie w organizmie Carlosa, który od tej pory upiera się, że zostanie alkadem, ...
Czytaj więcej

2007-01-23

  • Tytuł: Testament Caravaggia
  • Autor: Dempf Peter
  • Tłumacz: Hashold Joanna
  • Kategoria: Literatura piękna
  • Gatunek: literatura zagraniczna
  • Forma: powieść
  • Język oryginalny: niemiecki
  • Rok pierwszego wydania polskiego: 2007
  • Do BiblioNETki wprowadził(a): anutka
W swojej powieści 'Testament Caravaggia" Peter Dempf przedstawił ostatnie lata burzliwego życia wielkiego malarza. Michelangelo Merisi, zwany Caravaggiem, nie uznaje żadnych granic, za co płaci wysoką cenę - namiętność rujnuje mu zdrowie, porywczość skutkuje kolejnymi pobytami w lochu. "Jest jak świeca, która pali się z dwóch stron". Chociaż jego obrazy przyniosły mu popularność wśród prostego ludu, przysporzyły też wielu wrogów, zwłaszcza ze strony Watykanu, dla którego stał się heretykiem....
Czytaj więcej
  • Tytuł: Daleko stąd, w Paskvelii
  • Autor: Čingo Živko
  • Tłumacz: -
  • Kategoria: Literatura piękna
  • Gatunek: literatura zagraniczna
  • Forma: zbiór opowiadań / nowel
  • Język oryginalny: macedoński
  • Rok pierwszego wydania polskiego: 1974
  • Do BiblioNETki wprowadził(a): sophia
Czytaj więcej
  • Tytuł: Libra
  • Autor: DeLillo Don
  • Tłumacz: Kraśko Jan
  • Kategoria: Literatura piękna
  • Gatunek: literatura zagraniczna
  • Forma: powieść
  • Język oryginalny: angielski
  • Rok pierwszego wydania: 1988
  • Rok pierwszego wydania polskiego: 2007
  • Do BiblioNETki wprowadził(a): aga_p
Zabójstwo prezydenta Johna F. Kennedy’ego pozostaje nadal jedną z największych zagadek XX wieku. Niezliczone badania, raporty, książki i filmy na ten temat sugerowały rozmaite rozwiązania. Mimo to Don DeLillo podejmuje własną, oryginalną próbę odpowiedzi na pytanie: co naprawdę wydarzyło się w Dallas 22 listopada 1963 roku? W tym celu dzieli akcję powieści na trzy równoległe wątki, rozgrywające się w różnych planach czasowych. Śledzimy zatem poczynania agentów CIA, którzy montują prowokację,...
Czytaj więcej
Czytaj więcej
Czytaj więcej
Czytaj więcej

2007-01-22

Czytaj więcej
Tekst reguły został przedstawiony papieżowi, który przychylił się do prośby franciszkanów i zatwierdził ją bullą "Solet annuere" z dnia 29 listopada 1223. Składa się z dwunastu rozdziałów, które regulować mają życie wspólnoty franciszkańskiej. Zachowuje swą nie tylko duchową ważność aż do dnia dzisiejszego. Autor porusza w niej takie problemy związane z życiem braci, jak: przyjmowanie nowych członków, ubóstwo, pokuta, praca, napominanie braterskie, misyjna działalność zakonu wśród muzułmanów....
Czytaj więcej
  • Tytuł: Jeśli mnie opuścisz
  • Autor: Pluhař Zdeněk
  • Tłumacz: -
  • Kategoria: Literatura piękna
  • Gatunek: literatura zagraniczna
  • Forma: powieść
  • Język oryginalny: czeski
  • Rok pierwszego wydania: 1957
  • Rok pierwszego wydania polskiego: 1965
  • Do BiblioNETki wprowadził(a): ilsa
Zdeněk Pluhař, urodzony w 1913 r. w Brnie, z zawodu inżynier, należy do bardzo poczytnych pisarzy czeskich. Zadebiutował w 1947 roku książką "Touha chléb můj" ("Tęsknota jest moim chlebem"), w której poruszył sprawę wojny i okupacji hitlerowskiej. W tym samym roku ukazała się jego druga powieść "Kříže rostou k Pacifiku" ("Krzyże wyrastają na drodze do Pacyfiku"). Obydwie te książki wyznaczają główne kierunki twórczości pisarza; będzie to zainteresowanie tematyką wojenną i sprawami rozwoju techni...
Czytaj więcej
Czytaj więcej
Carsten Hauch to czołowy pisarz doby Romantyzmu. Pozostawił po sobie liczne poezje, dramaty o powieści. Jedną z nich pt."Rodzina polska" po raz pierwszy przetłumaczoną na nasz język i zupełnie nie znaną polskiemu czytelnikowi, oddajemy obecnie do jego rąk. Bohaterami powieści są Polacy, a akcja jej toczy się w Polsce w latach poprzedzających powstanie listopadowe i w czasie samego powstania (1829- 1931). Polskie problemy, widziane oczyma duńskiego sympatyka z połowy ubiegłego wieku, już same w ...
Czytaj więcej
Czytaj więcej
Czytaj więcej
  • Tytuł: Trzecia strona medalu
  • Autor: Keyes Marian
  • Tłumacz: Grabarek Joanna
  • Kategoria: Literatura piękna
  • Gatunek: literatura zagraniczna
  • Forma: powieść
  • Język oryginalny: angielski
  • Rok pierwszego wydania: 2004
  • Rok pierwszego wydania polskiego: 2007
  • Do BiblioNETki wprowadził(a): Moni
Gemma, utalentowana organizatorka przyjęć, nigdy by nie przypuszczała, że najlepsza przyjaciółka opęta mężczyznę jej życia, a od matki, po wielu latach małżeństwa, odejdzie stary ojciec! Ale i Lily, wzięta pisarka, nie czuje się dobrze z tym, że ukradła Gemmie Antona i na dodatek nie ma pomysłu na nową powieść. Tymczasem na tekst czeka już Jojo, agentka literacka, która właśnie jak idiotka zakochała się w żonatym szefie... [Świat Książki, 2007]
Czytaj więcej

2007-01-21

Czytaj więcej
  • Tytuł: Opowieści z kołyski
  • Autor: Green Risa
  • Tłumacz: Piątek Joanna
  • Kategoria: Literatura piękna
  • Gatunek: literatura zagraniczna
  • Forma: powieść
  • Język oryginalny: angielski
  • Cykle:
  • Rok pierwszego wydania: 2006
  • Rok pierwszego wydania polskiego: 2007
  • Do BiblioNETki wprowadził(a): aga_p
W ogóle nic nie wygląda, jak w łzawych serialach. Po pierwsze, to nie Lara chciała dziecka, lecz jej mąż Andrew, po drugie, nawet gdyby chciała od razu przytulić i nakarmić tę sino-czerwoną istotę z oczami pozlepianymi czymś o konsystencji wazeliny, to i tak byłoby to niemożliwe z powodu znieczulenia zewnątrzoponowego, a po trzecie szybko się okazuje, że poród to dopiero początek toru przeszkód, jaki musi pokonać każda młoda matka. Na jego trasie naturalnie znajduje się depresja poporodowa, p...
Czytaj więcej
  • Tytuł: Stalingrad
  • Autor: Plievier Theodor
  • Tłumacz: -
  • Kategoria: Literatura piękna
  • Gatunek: literatura zagraniczna
  • Forma: powieść
  • Język oryginalny: niemiecki
  • Serie wydawnicze:
  • Rok pierwszego wydania: 1945
  • Rok pierwszego wydania polskiego: 1958
  • Do BiblioNETki wprowadził(a): alaxa
Czytaj więcej
  • Tytuł: Dwaj żywi i umarły
  • Autor: Christiansen Sigurd
  • Tłumacz: -
  • Kategoria: Literatura piękna
  • Gatunek: literatura zagraniczna
  • Forma: powieść
  • Język oryginalny: norweski
  • Rok pierwszego wydania: 1931
  • Rok pierwszego wydania polskiego: 1935
  • Do BiblioNETki wprowadził(a): Astral
Czytaj więcej
  • Tytuł: Juan w Chinach
  • Autor: Linklater Eric
  • Tłumacz: -
  • Kategoria: Literatura piękna
  • Gatunek: literatura zagraniczna
  • Forma: powieść
  • Język oryginalny: angielski
  • Cykle:
  • Rok pierwszego wydania: 1937
  • Rok pierwszego wydania polskiego: 1938
  • Do BiblioNETki wprowadził(a): Astral
Czytaj więcej

2007-01-20

  • Tytuł: Stracony weekend
  • Autor: Jackson Charles
  • Tłumacz: -
  • Kategoria: Literatura piękna
  • Gatunek: literatura zagraniczna
  • Forma: powieść
  • Język oryginalny: angielski
  • Rok pierwszego wydania: 1944
  • Rok pierwszego wydania polskiego: 2007
  • Do BiblioNETki wprowadził(a): aga_p
Jest to historia człowieka uzależnionego od alkoholu. Akcja posuwa się naprzód z dużą prędkością strumienia świadomości i wielką siłą bolesnej prawdy o człowieku. Don Birnam jest kimś, kogo znasz i komu współczujesz. Jego samotność, potrzeba picia, niebezpieczne kace, jego marzenia na jawie o sobie samym jako geniuszu i rzeczywiste koszmary dostarczają przerażającej wiedzy o wstydliwych zakamarkach ludzkiej duszy. Niezależnie od tego jak bardzo cię zszokuje czy zdenerwuje, odkryjesz po przeczyta...
Czytaj więcej
Patronaty Biblionetki
Biblionetka potrzebuje opiekunów
Recenzje

Użytkownicy polecają:

Redakcja poleca: