Ostatnio dodane książki

Książki zaklasyfikowane do:
Termin dodania:

2014-07-31

  • Tytuł: Krytyk i twórca
  • Autor: Kubacki Wacław
  • Tłumacz: -
  • Kategoria: Literatura naukowa i popularnonaukowa
  • Gatunek: językoznawstwo, nauka o literaturze
  • Forma: esej (szkic literacki) / zbiór esejów (szkiców)
  • Język oryginalny: polski
  • Rok pierwszego wydania: 1948
  • Do BiblioNETki wprowadził(a): zajac72
Książka znanego krytyka porusza tematy, które każdego miłośnika literatury głęboko zainteresują i pobudzą do przemyślenia zagadnień krytyki i twórczości. Kubacki przedstawia problemy na szerokim tle historycznym z uwzględnieniem rozwoju kulturalnego. Stara się przy tym o podbudowanie myślowe krytyki socjalnej. Aktualność tych rozważań jest bardzo wielka i niewątpliwie pobudza do dyskusji. Jest to książka "żywa" i w naszej ubogiej literaturze krytycznej stanowi ważką pozycję. Poza rozważaniami...
Czytaj więcej

2014-07-30

Książka "Komiks i jego konteksty" pod red. Izoldy Kiec i Michała Traczyka to efekt naukowej współpracy badaczy z całego kraju. Z artykułów zgromadzonych w tomie "Komiks i jego konteksty" przebija wrażliwość na wszelkie zmiany i niuanse rzeczywistości kulturowej, społecznej, politycznej. Ich autorzy wydeptują własne ścieżki, czasem się spotykając, czasem korzystając ze wskazówek i map (różnych metod i inspiracji), każdorazowo eksplorując nowe obszary badań bądź odświeżając to, co już odkryte. ...
Czytaj więcej

2014-07-29

Czytaj więcej
  • Tytuł: Edytorskie potknięcia
  • Autor: Tazbir Janusz
  • Tłumacz: -
  • Kategoria: Literatura naukowa i popularnonaukowa
  • Gatunek: językoznawstwo, nauka o literaturze
  • Forma: poradnik
  • Język oryginalny: polski
  • Rok pierwszego wydania: 1997
  • Do BiblioNETki wprowadził(a): Astral
Czytaj więcej
Czytaj więcej
Czytaj więcej

2014-07-28

Czytaj więcej

2014-07-27

  • Tytuł: Wiersz: forma i sens
  • Autor: Grabowski Artur
  • Tłumacz: -
  • Kategoria: Literatura naukowa i popularnonaukowa
  • Gatunek: językoznawstwo, nauka o literaturze
  • Język oryginalny: polski
  • Rok pierwszego wydania: 1999
  • Do BiblioNETki wprowadził(a): Astral
Czytaj więcej
Czytaj więcej
Czytaj więcej

2014-07-26

Czytaj więcej
Czytaj więcej
Czytaj więcej

2014-07-24

Czytaj więcej

2014-07-23

Czytaj więcej

2014-07-22

Czytaj więcej
Czytaj więcej
Czytaj więcej
Czytaj więcej

2014-07-21

Czytaj więcej

2014-07-19

Czytaj więcej
Czytaj więcej

2014-07-18

Czytaj więcej
Czytaj więcej
Niniejszy tom monograficzny, zatytułowany "Przekład jako akt komunikacji międzykulturowej", to druga propozycja z serii traduktologicznej "Przekład jako...", zainicjowanej w 2011 r. przez Zakład Traduktologii Instytutu Filologii Romańskiej UAM. Tym razem zebrane artykuły badaczek i badaczy zajmujących się przekładoznawstwem podejmują tematykę kulturowych aspektów tłumaczenia różnorodnych tekstów (kultury) - artystycznych, użytkowych i filmowych - oraz poddają pod dyskusję takie kwestie, jak gatu...
Czytaj więcej

2014-07-17

Czytaj więcej
  • Tytuł: Pejzażysta Lem: Szkice z motywiki
  • Autor: Dajnowski Maciej
  • Tłumacz: -
  • Kategoria: Literatura naukowa i popularnonaukowa
  • Gatunek: językoznawstwo, nauka o literaturze
  • Forma: esej (szkic literacki) / zbiór esejów (szkiców)
  • Język oryginalny: polski
  • Rok pierwszego wydania: 2010
  • Do BiblioNETki wprowadził(a): Rigel90
Czytaj więcej
– Andrzej Stoff: Przypomnieć aluzję literacką – Andrzej Stoff: Tezy o aluzji literackiej – Andrzej Stoff: Aluzja literacka: kształtowanie się pojęcia – Anna Skubaczewska-Pniewska: Intertekstualność czy aluzja literacka? – Dariusz Brzostek: Od absolutnej oryginalności do kryptocytatu. O "aluzyjności" dziel awangardowych – Marzenna Cyzman: O nazwach własnych przejętych z porządku innego dzieła literackiego. Od języka do ontologii – Violetta Wróblewska: Aluzyjność tytułu dzieła literacki...
Czytaj więcej

2014-07-16

Czytaj więcej
Czytaj więcej
Patronaty Biblionetki
Biblionetka potrzebuje opiekunów
Recenzje

Użytkownicy polecają:

Redakcja poleca: