Ostatnio dodane książki

Książki zaklasyfikowane do:
Termin dodania:

31.08.2006

Na środku pola Patryk, Luke i Biggi znajdują dziwny hełm. Skąd się tam wziął? Wkrótce okaże się, że to wołanie o pomoc. W mrocznym zamczysku na wzgórzu dzieje się coś niesamowitego i niewiele zostało czasu, by to wyjaśnić... [Egmont, 2002]
Czytaj więcej
  • Tytuł: Szkice z prowincji
  • Autor: Wieczorek Wojciech
  • Tłumacz: -
  • Kategoria: Literatura piękna
  • Gatunek: literatura polska
  • Forma: esej (szkic literacki) / zbiór esejów (szkiców)
  • Język oryginalny: polski
  • Serie wydawnicze:
  • Rok pierwszego wydania: 1968
  • Do BiblioNETki wprowadził(a): jop9000
Czytaj więcej
Czytaj więcej
Czytaj więcej
  • Tytuł: Cenzura pruska w Wielkopolsce w latach 1848-1918
  • Autor: Rajach Marek
  • Tłumacz: -
  • Kategoria: Literatura naukowa i popularnonaukowa
  • Gatunek: językoznawstwo, nauka o literaturze
  • Forma: esej (szkic literacki) / zbiór esejów (szkiców)
  • Język oryginalny: polski
  • Rok pierwszego wydania polskiego: 2004
  • Do BiblioNETki wprowadził(a): jop9000
Czytaj więcej
Czytaj więcej
Czytaj więcej
  • Tytuł: Siódme niebo
  • Autor: James B. J.
  • Tłumacz: -
  • Kategoria: Literatura piękna
  • Gatunek: romans
  • Forma: opowiadanie / nowela
  • Język oryginalny: angielski
  • Serie wydawnicze:
  • Rok pierwszego wydania polskiego: 1993
  • Do BiblioNETki wprowadził(a): bluejanet
Piękna Beth doświadczyła w życiu wiele złego i chce uciec od ścigającej ją przeszłości. Czy znajdzie azyl w romantycznej górskiej samotni? Hunter, mężczyzna twardy, lecz niezwykle wrażliwy, wierzy, że zdoła stworzyć raj dla nich dwojga... [Arlekin, 1993]
Czytaj więcej
  • Tytuł: Prywatne lekcje
  • Autor: Cavaliere Anne
  • Tłumacz: Lisiecka Jolanta
  • Kategoria: Literatura piękna
  • Gatunek: romans
  • Forma: powieść
  • Język oryginalny: angielski
  • Serie wydawnicze:
  • Rok pierwszego wydania: 1992
  • Rok pierwszego wydania polskiego: 1992
  • Do BiblioNETki wprowadził(a): bluejanet
Przystojny policjant, Nick Fiore, namawia panią profesor historii sztuki, Emory Byrd, aby pomogła odnaleźć ukradziony z muzeum cenny obraz. Ich współpraca staje się ściślejsza, niż to było zaplanowane. Ale nie ma róży bez kolców... [Harlequin, 1992]
Czytaj więcej
Czytaj więcej
  • Tytuł: Nagi Bóg: Wyprawa
  • Autor: Hamilton Peter F.
  • Tłumacz: -
  • Kategoria: Literatura piękna
  • Gatunek: science fiction
  • Forma: powieść
  • Język oryginalny: angielski
  • Cykle:
  • Rok pierwszego wydania: 1999
  • Rok pierwszego wydania polskiego: 2006
  • Do BiblioNETki wprowadził(a): mkk3a
Al Capone i jego Organizacja przygotowują się do ostatecznego starcia z Konfederacją. Kavanagh przybywa na Ziemię, gdzie szaleje satanistyczny mesjasz, Quinn Dexter. Joshua Calvert, dowódca statku kosmicznego "Lady Makbet", poszukuje prawdy ukrywającej się za legendą, że piętnaście tysięcy lat temu Tyratakowie odebrali wiadomość z niezbadanej przestrzeni za Mgławicą Oriona, sugerującą, że gdzieś między gwiazdami śpi prawdziwy bóg... [Zysk i S-ka, 2007]
Czytaj więcej
  • Tytuł: Nagi Bóg: Kampania
  • Autor: Hamilton Peter F.
  • Tłumacz: -
  • Kategoria: Literatura piękna
  • Gatunek: science fiction
  • Forma: powieść
  • Język oryginalny: angielski
  • Cykle:
  • Rok pierwszego wydania: 1999
  • Rok pierwszego wydania polskiego: 2006
  • Do BiblioNETki wprowadził(a): mkk3a
Coraz gwałtowniejsze konflikty polityczno-gospodarcze w Konfederacji ułatwiają opętanym przejmowanie nowych światów. Satanistyczny mesjasz Quinn Dexter dostaje się na Ziemię, gdzie jedną po drugiej niszczy kolejne olbrzymie arkologie. Louise Kavanagh, próbując go śledzić, pozyskuje dość osobliwych i potężnych sprzymierzeńców, których cele nie do końca pokrywają się z jej zamiarami. Kampania wyzwolenia Mortonridge z rąk opętanych zdąża do punktu kulminacyjnego: straszliwej bitwy lądowej, jakiej l...
Czytaj więcej
  • Tytuł: Zawsze jest czas na miłość
  • Autor: Buck Carole
  • Tłumacz: Lisiecka Jolanta
  • Kategoria: Literatura piękna
  • Gatunek: romans
  • Forma: opowiadanie / nowela
  • Język oryginalny: angielski
  • Serie wydawnicze:
  • Rok pierwszego wydania: 1990
  • Rok pierwszego wydania polskiego: 1991
  • Do BiblioNETki wprowadził(a): bluejanet
Dough i Amy Hillard byli wzorowym, nowoczesnym małżeństwem. Ale miłość nie wytrzymała ciągłych wyjazdów służbowych i samotnych nocy. Czy cena, jaką trzeba zapłacić za sukces, nie jest za wysoka? Czy nie jest za późno na miłość? [Arlekin, 1991]
Czytaj więcej
Czytaj więcej
Wydawnictwo Temark pomyliło dwie książki. W serii Świat Romansów nr 24 została wydana książka o 3 siostrach Post, Julii, Mirandzie i Oliwii. Na okładce widnieje nazwisko autorki: Janet Evanovich i tytuł "Wielki finał". Jednak jest to pomyłka. Pani Evanovich nigdy nie napisała książki o siostrach Post. Napisałam do niej mail i ona to potwierdziła. Bohaterami prawdziwej książki Janet Evanovich "The Grand Finale" są Berry Knudsen i Jake Sawyer. Prawdopodobnie też została wydana przez wydawni...
Czytaj więcej
Czytaj więcej
Czytaj więcej
Czytaj więcej
Czytaj więcej
Czytaj więcej
Czytaj więcej
  • Tytuł: Krew Inków
  • Autor: Wollny Mariusz
  • Tłumacz: -
  • Kategoria: Literatura piękna
  • Gatunek: historyczna
  • Forma: powieść
  • Język oryginalny: polski
  • Rok pierwszego wydania: 2006
  • Do BiblioNETki wprowadził(a): mchpro
Miejscem akcji jest zamek w Nidzicy na polskim Spiszu, zwany dawniej Dunajec. Akcja zaczyna się w 1796 r., zaledwie dwa lata po upadku powstania kościuszkowskiego, a rok po II rozbiorze Polski. Cały Spisz zagarnęła wówczas Austria. Działy się tu rzeczy niesłychane, zaczynała się właśnie epoka napoleońska i w całej Europie zapanował zamęt. Osnową powieści jest głośna legenda nidzicka, obecna dziś w każdym przewodniku po zamku i okolicy. Twórcą legendy jest Andrzej Benesz, który w 1946 r. wykopał ...
Czytaj więcej
  • Tytuł: Wczasy pod lufą
  • Autor: Drawicz Andrzej
  • Tłumacz: -
  • Kategoria: Literatura piękna
  • Gatunek: biografia/autobiografia/pamiętnik
  • Język oryginalny: polski
  • Rok pierwszego wydania: 1997
  • Do BiblioNETki wprowadził(a): 00761
Jak wiadomo, Andrzej Drawicz jest z natury człowiekiem przekornym, nie lubi owijać prawdy w bawełnę i wali prosto z mostu. Można się więc od niego sporo dowiedzieć, a że przy okazji ten czy ów poczuje się dotknięty - to już całkiem inna sprawa. "Wczasy pod lufą" traktują o młodzieńczych ideologicznych i artystycznych pasjach autora, o pokoleniowej solidarności i męskiej przyjaźni, a także o krętych ścieżkach polityki, wielkich pieniądzach, zdradach i rozstaniach. Przy tym wszystkim - o smaku...
Czytaj więcej
  • Tytuł: Meander na minus 1000
  • Autor: Rudolf Włodzimierz
  • Tłumacz: -
  • Kategoria: Literatura piękna
  • Gatunek: literatura faktu
  • Forma: esej (szkic literacki) / zbiór esejów (szkiców)
  • Język oryginalny: polski
  • Rok pierwszego wydania: 1988
  • Do BiblioNETki wprowadził(a): misc
Czytaj więcej
Czytaj więcej
  • Tytuł: Bizony z Altamiry
  • Autor: Stopczyk Barbara
  • Tłumacz: -
  • Kategoria: Literatura piękna
  • Gatunek: literatura faktu
  • Forma: esej (szkic literacki) / zbiór esejów (szkiców)
  • Język oryginalny: polski
  • Rok pierwszego wydania: 1972
  • Do BiblioNETki wprowadził(a): misc
Czytaj więcej
Czytaj więcej
  • Tytuł: Dobrowolny rozbitek
  • Autor: Bombard Alain
  • Tłumacz: Meissner Tadeusz
  • Kategoria: Literatura piękna
  • Gatunek: biografia/autobiografia/pamiętnik
  • Forma: reportaż / zbiór reportaży
  • Język oryginalny: francuski
  • Serie wydawnicze:
  • Rok pierwszego wydania: 1953
  • Rok pierwszego wydania polskiego: 1958
  • Do BiblioNETki wprowadził(a): Revson
Samotny żeglarz płynie przez bezmiary Atlantyku na pneumatycznej tratwie bez wody i żywności, żywi się rybami i planktonem, pije sok z ryb. Sto dni nieustannej walki z falą i wiatrem, z upałem i suszą, z rekinami i nieznanymi mieszkańcami wód, z głodem i pragnieniem, z przygnębiającą samotnością, z pomyłkami i trudnościami w odnalezieniu kierunku na bezdrożach oceanu, z własną słabością i lękiem... Ale to nie puste szaleństwo - to próba znalezienia ratunku dla rozbitków, dokonana przez dob...
Czytaj więcej
Czytaj więcej
Jan Błoński - Przedmowa I. W oczach współczesnych - André Gide: „Jest Pan nadzwyczajny…” (przełożył Jan Błoński) - Alain: Marcel Proust (przełożył Jan Błoński) - Charles du Bos: Odwaga Prousta (przełożył Jan Błoński) - Paul Valéry: Hołd (przełożył Jan Błoński) - Albert Thibaudet: Marcel Proust a tradycja francuska (przełożył Jan Błoński) - Jacques Rivière: Proust a Freud (przełożył Jan Błoński) - José Ortega y Gasset: Proust a impresjonizm (przełożył Jan Błoński) - Ramon Fernandez: ...
Czytaj więcej
Patronaty Biblionetki
Biblionetka potrzebuje opiekunów
Recenzje

Użytkownicy polecają:

Redakcja poleca: