Saleh Diab, urodzony w 1967 roku w okolicy Aleppo, mieszka od roku 2000 we Francji. Poeta, dziennikarz piszący o literaturze, znawca współczesnej poezji arabskiej, której poświęcił m.in. swoją pracę doktorską ("Poésie arabe contemporaine – le poème en prose", 2012) i dwa eseje na temat poezji pisanej przez kobiety ("Récipient de douleur", 2007, "Le désert voilé", 2009).
Opublikował trzy zbiory wierszy w języku arabskim: "Une lune sèche veille sur ma vie", Comp’Act, Chambéry 2004/Dar Al Jadid, 1998); "Un été grec", Dar Merit, Kair 2006; "Tu m’envoies un couteau je t’envoie un poignard", Sharqiat, Kair 2009. Laureat nagrody im. Thyde Monnier, SGDL 2013. Autor antologii poezji syryjskiej "Mouettes noires", Maison de la poésie", Algier 2008. Zajmuje się również przekładami poezji francuskiej na arabski i arabskiej na francuski. Ostatnie publikacje we Francji: zbiór poezji "J’ai visité ma vie", Le Taillis Pré, 2013; antologia "Poésie syrienne contemporaine", Le Castor Astral, 2018.
[Lokator, 2019]