Dodany: 05.10.2007 12:44|Autor: Melampus

bez tytułu


Dubler? Przydałby się translatorowi (tłumaczowi).

Dziękuję Lokiemu, który wprowadził tę książkę, za dodanie właściwej formy tytułu "Double Star" - czyli "Podwójna gwiazda", który stanowi pomysłową grę z konwencjami tytułowania utworów fantastycznonaukowych, a zarazem doskonale oddaje treść książki. W tym wypadku nadgorliwość i nadmierna inwencja tłumaczki, Aleksandry Jagiełowicz całkowicie rozłożyły tytuł - zarówno dosłownie, jak i w przenośni. Kolejny wątpliwy sukces edytorski wydawnictwa Amber. A sama powieść jest po prostu znakomita! Zdecydowanie rekomenduję!

(c)Wszystkie prawa zastrzeżone. Kopiowanie bez zgody autora zabronione.

Wyświetleń: 943
Dodaj komentarz
Patronaty Biblionetki
Biblionetka potrzebuje opiekunów
Recenzje

Użytkownicy polecają:

Redakcja poleca: