Dodany: 07.01.2007 19:25|Autor: psikus

Pytanie o "Lot nad kukułczym gniazdem"


Hej!
Ostatnio kupiłem sobie w antykwariacie stare wydanie "Lotu.." i z tyłu napisane jest, że tytuł pochodzi z pewnej starej luidowje rymowanki, znacie ją może? :)
Wyświetleń: 12040
Dodaj komentarz
Przeczytaj komentarze
ilość komentarzy: 11
Użytkownik: emkawu 07.01.2007 20:57 napisał(a):
Odpowiedź na: Hej! Ostatnio kupiłem so... | psikus
"One flew east
One flew west
One flew over the cuckoo's nest"
Użytkownik: oblivion 07.01.2007 21:06 napisał(a):
Odpowiedź na: Hej! Ostatnio kupiłem so... | psikus
A całość idzie tak:

Tingle, Tangle, Tangle Toes
She’s a good fisherman
Catches hens puts ‘em inna pens
Wire blier, limber lock
Three geese inna flock
One flew east, one flew west
One flew over the cuckoo’s nest
O - U - T spells out
Goose swoops down and plucks you out.

:)

Użytkownik: neutrinO7O1 07.01.2007 22:34 napisał(a):
Odpowiedź na: Hej! Ostatnio kupiłem so... | psikus
A może ktoś mnie zaskoczy i napisze kto wymawia słynne słowa:

"You mean there's not a man here who has an opinion about this matter"

Tak poza tym to wyjątkowy moment tej wyjątkowej historii złożonej z prawie samych wyjątkowych momentów :)
Użytkownik: Czajka 08.01.2007 04:24 napisał(a):
Odpowiedź na: A może ktoś mnie zaskoczy... | neutrinO7O1
Ja Cię nie zaskoczę, niestety, podejrzewam Wielką Oddziałową, albo McMurphy'ego. :-)
Tak poza tym się zgadzam, jeżeli chodzi o przytoczone przez Ciebie wyjątkowości.
Użytkownik: neutrinO7O1 08.01.2007 12:19 napisał(a):
Odpowiedź na: Ja Cię nie zaskoczę, nies... | Czajka
Tak, to Wielka Oddziałowa. Jeden z tych momentów paranoicznego milczenia..
Użytkownik: Czajka 08.01.2007 12:33 napisał(a):
Odpowiedź na: Tak, to Wielka Oddziałowa... | neutrinO7O1
A dlaczego AKURAT o TO się zapytałeś? ;-)

I moje pytanie:
Co nie było skandalem?
Użytkownik: neutrinO7O1 08.01.2007 13:06 napisał(a):
Odpowiedź na: A dlaczego AKURAT o TO si... | Czajka
"A dlaczego AKURAT o TO się zapytałeś?"
Odpowiadam: "..................."
- to było paranoiczne milczenie w moim wykonaniu ;-)

Skandalem? Jak wrócę wieczorem do domu to wezmę książkę do ręki i spróbuję odpowiedzieć :)
Może chodzi o jedną ze scen w której doktor zaczyna przeciwstawiać się woli oddziałowej.. Tzn. twierdzi, że jakieś tam wydarzenie z życia oddziału nie było wcale skandalem jak to ujęła oddziałowa.
Użytkownik: Czajka 08.01.2007 13:17 napisał(a):
Odpowiedź na: "A dlaczego AKURAT o... | neutrinO7O1
Nie z doktorem. Wielka Odziałowa mówiła:
- To skandal, to skandal!
- Nie, to jest... - odpowiadał jej...
Mam nadzieję, że cytat w miarę dokładny, bo z pamięci. :-)
Aż w domu też sprawdzę.
A co miał MacMurphy na spodenkach?
Użytkownik: neutrinO7O1 08.01.2007 14:30 napisał(a):
Odpowiedź na: Nie z doktorem. Wielka Od... | Czajka
Wieloryby :))) Białe, jeśli dobrze pamiętam.
Ten skandal to powoli zaczynam przypominać sobie. Jestem pewien, że chodzi tu o jedną z genialnych ripost rudzielca :)

Jest to jednak książka która powinna bardziej wstrząsać czytelnikem jak bawić. Mam w pamięci kilka dramatycznych scen które na zawsze będą brać czynny udział w moim pojmowaniu rzeczywistości. Nie powinny być raczej wyjmowane bezmyślnie z szerokiego kontekstu jakim jest historia życia Wodza którą opisuje książka, a tym bardziej problem "normalności" czy "zdrowia psychicznego". Często przypomina mi się historia ostatniego zrywu Banciniego. I to jest pytanie za OO liczbę punktów! Co chciał Bancini nam powiedzieć?



Użytkownik: Czajka 08.01.2007 04:15 napisał(a):
Odpowiedź na: Hej! Ostatnio kupiłem so... | psikus
To ludowa wyliczanka indiańska, podaję wersję spolszczoną:

"Ene due like fake, ona dobrym jest rybakiem, łapie kurczaki i wsadza do paki... kosz klosz, kłódkę kładzie, trzy gąsiorki w stadzie... jeden poleciał tam, drugi śmignął siam, trzeci wzbił się nad kukułcze gniazdo... Gę, gę, gę... potem sfrunął, wlazł do... i wyciągnął cię.
(...)
każdy mój paznokieć jest zwrócony do niej maleńką twarzyczką proszącą, żeby to właśnie ją wyciągnął gąsiorek, kiedy sfrunie."
Lot nad kukułczym gniazdem, Ken Kesey
Użytkownik: psikus 18.01.2007 08:39 napisał(a):
Odpowiedź na: To ludowa wyliczanka indi... | Czajka
dzięki i za wersję angielską i spolszczoną :) Fajnie czasami wiedzieć takie dodatkowe rzeczy :)
Legenda
  • - książka oceniona przez Ciebie - najedź na ikonę przy książce aby zobaczyć ocenę
  • - do książki dodano opisy lub recenzje
  • - książka dostępna w naszej księgarni
  • - książka dostępna u innych użytkowników (wymiana, kupno)
  • - książka znajduje się w Twoim schowku
Patronaty Biblionetki
Biblionetka potrzebuje opiekunów
Recenzje

Użytkownicy polecają:

Redakcja poleca: