Dodany: 12.12.2006 23:22|Autor:
Informacja dodatkowa
Nie sposób dotrzeć do prawdziwego nazwiska autora, podobnie jak nie sposób znaleźć oryginalny tytuł książki (jakiekolwiek informacje o jej wydaniu pochodzą wyłącznie z polskiego rynku). A jest to na pewno książka napisana w Rosji, o czym świadczy copyright na rosyjskie wydawnictwo oraz osoba tłumacza (Ewa Skórska jest tłumaczem z rosyjskiego). Dodatkowo bezczelnością jest użycie przez polskiego wydawcę nazwiska znanego autora powieści sesnacyjnych, przez co na niektórych polskich stronach bibliografia Archera wzbogaciła się o jeszcze jeden tytuł - tegoż właśnie "Conana" - co jest absolutną bzdurą.
(c)Wszystkie prawa zastrzeżone. Kopiowanie bez zgody autora zabronione.