Dodany: 29.12.2005 17:26|Autor:

nota wydawcy


Pierwszy tak obszerny tom poezji albańskiej w języku polskim. Autorem przekładu i wyboru jest Mazllum Saneja, mieszkający w Kosowie i w Polsce poeta i tłumacz, którego Ewa Lipska nazwała "ambasadorem poezji polskiej w Albanii".

Antologię otwierają wiersze urodzonego w 1918 r. Vorea Ujko, a zamykają utwory o sześćdziesiąt lat młodszej Ledii Dushi. Wśród autorów antologii są poeci z Albanii, jak również z Kosowa, Czarnogóry, Macedonii, Włoch (tzw. Arbreszowie) i innych przyczółków albańskiej diaspory.

[Pogranicze, 2005]

(c)Wszystkie prawa zastrzeżone. Kopiowanie bez zgody autora zabronione.

Wyświetleń: 1344
Dodaj komentarz
Patronaty Biblionetki
Biblionetka potrzebuje opiekunów
Recenzje

Użytkownicy polecają:

Redakcja poleca: