Dodany: 03.07.2019 22:51|Autor:

Książka: Requiem [WAiF]
Achmatowa Anna (właśc. Gorienko Anna)
Notę wprowadził(a): Pingwinek

1 osoba poleca ten tekst.

zawartość zbioru


- (Czym gorsze to stulecie...) (przeł. Seweryn Pollak)
Z cyklu "Piosenki"
- (Nie jestem wieszczką...) (przeł. Eugenia Siemaszkiewicz)
Z cyklu "Antyczna stronica"
- *** (Po co zatruliście nam wodę...) (przeł. Eugenia Siemaszkiewicz)
- Dante (przeł. Eugenia Siemaszkiewicz)
- Woroneż (przeł. Seweryn Pollak)
Z "Czterowierszy"
- *** (Jeśli żyć - to na woli...) (przeł. Eugenia Siemaszkiewicz)
- *** (Na rok nowy bieda nowa...) (przeł. Eugenia Siemaszkiewicz)
Z cyklu "Wiersze dla umarłych"
- (Sobowtórze, mój...) (przeł. Eugenia Siemaszkiewicz)
Z cyklu "W roku czterdziestym"
- (Gdy kładą epokę do grobu...) (przeł. Eugenia Siemaszkiewicz)
- Lochy pamięci (przeł. Eugenia Siemaszkiewicz)
- (Którego niegdyś ludzie nazywali...) (przeł. Eugenia Siemaszkiewicz)
Z cyklu "Cinque"
- 4. (Sam wiesz przecież, że nie będę sławić...) (przeł. Eugenia Siemaszkiewicz)
Z cyklu "Kwitnący głóg"
- We śnie (przeł. Eugenia Siemaszkiewicz)
Z cyklu "Antyczna stronica"
- *** (I znów nadciąga jak Tamerlan jesień...) (przeł. Eugenia Siemaszkiewicz)
Ze sztuki "Prolog"
- (Nie lirą zakochanego...) (przeł. Eugenia Siemaszkiewicz)
Z cyklu "Kwitnący głóg"
- (Po tamtej drodze...) (przeł. Eugenia Siemaszkiewicz)
- (Ty wymyśliłeś mnie...) (przeł. Seweryn Pollak)
- W rozbitym lustrze (przeł. Eugenia Siemaszkiewicz)
- *** (Nie roszczę sobie żadnych praw...) (przeł. Eugenia Siemaszkiewicz)
Ze szkiców i brudnopisów
- (Niepogrzebanych wszystkich - pogrzebałam...) (przeł. Eugenia Siemaszkiewicz)
Z cyklu "Antyczna stronica"
- Pamięci poety (przeł. Seweryn Pollak)
Z cyklu "Piosenki"
- Elegia marcowa (przeł. Eugenia Siemaszkiewicz)
- Korowód czterowierszy (przeł. Eugenia Siemaszkiewicz)
Z cyklu "Piosenki"
- Echo (przeł. Eugenia Siemaszkiewicz)
- *** (Runęła dal...) (przeł. Eugenia Siemaszkiewicz)
Z cyklu "Kwitnący głóg"
- Spalony zeszyt (przeł. Eugenia Siemaszkiewicz)
Z cyklu "Antyczna stronica"
- Szkice Komarowowskie (przeł. Eugenia Siemaszkiewicz)
Z cyklu "Kwitnący głóg"
- (Dla ludzi się to wszystko stanie...) (przeł. Eugenia Siemaszkiewicz)
Requiem
- Zamiast przedmowy (przeł. Eugenia Siemaszkiewicz)
- Przesłanie (przeł. Eugenia Siemaszkiewicz)
- Wstęp (przeł. Seweryn Pollak)
- 1. (Prowadzili cię, gdy światło...) (przeł. Eugenia Siemaszkiewicz)
- 2. (Cicho płynie cichy Don...) (przeł. Seweryn Pollak)
- 3. (Nie, to nie ja jestem...) (przeł. Eugenia Siemaszkiewicz)
- 4. (Gdyby ktoś ci pokazał, tak skorej...) (przeł. Seweryn Pollak)
- 5. (Już siedemnasty miesiąc wołam...) (przeł. Seweryn Pollak)
- 6. (Dni mi płyną lżej od cienia...) (przeł. Seweryn Pollak)
- 7. Wyrok (przeł. Eugenia Siemaszkiewicz)
- 8. Do śmierci (przeł. Seweryn Pollak)
- 9. (Oto już obłęd skrzydłem swoim...) (przeł. Eugenia Siemaszkiewicz)
- 10. Ukrzyżowanie (przeł. Seweryn Pollak)
- Epilog (przeł. Eugenia Siemaszkiewicz)
Elegie północy
- Pierwsza (przeł. Seweryn Pollak)
- Druga (przeł. Seweryn Pollak)
- Trzecia (przeł. Seweryn Pollak)
- Czwarta (przeł. Seweryn Pollak)
- Szósta (przeł. Eugenia Siemaszkiewicz)
Z "Poematu bez bohatera"
- Dedykacja druga (przeł. Seweryn Pollak)
ROK TYSIĄC DZIEWIĘĆSET TRZYNASTY
- Opowieść petersburska (przeł. Seweryn Pollak)
Z "Poematu bez bohatera"
- Rozdział trzeci (przeł. Seweryn Pollak)

[Wydawnictwa Artystyczne i Filmowe, 1991]

(c)Wszystkie prawa zastrzeżone. Kopiowanie bez zgody autora zabronione.

Wyświetleń: 228
Dodaj komentarz
Patronaty Biblionetki
Biblionetka potrzebuje opiekunów
Recenzje

Użytkownicy polecają:

Redakcja poleca: