WAŻNE
Weź udział w największym projekcie hydrologicznym od czasów Archimedesa! Nie czekaj, podaj cegłę!

 

 

» nie pamiętam hasła» zarejestruj się

BiblioNETka potrzebuje opiekunów!

0
500

Sprawdź jak możesz pomóc!

Najciekawsze recenzje
  • To Ja byłem Vermeerem: Narodziny i upadek największego fałszerza XX wieku

    (Wynne Frank) Autor: marysiek przeczytaj »
  • Chłopiec z Włoch

    (Besson Philippe) Autor: Inesitau przeczytaj »
  • To nie jest kraj dla starych ludzi

    (McCarthy Cormac (właśc. McCarthy Charles)) Autor: tomcio przeczytaj »
  • Byłam po drugiej stronie lustra: Wygrana walka ze schizofrenią

    (Lauveng Arnhild) Autor: gosinka przeczytaj »
  • Lala

    (Dehnel Jacek) Autor: Magrat przeczytaj »
  • Kot

    (Simenon Georges) Autor: Koczowniczka przeczytaj »
  • Auteczko: Ballada

    (Hrabal Bohumil) Autor: Farary przeczytaj »
  • + Więcej recenzji

W księgarni: X
Dostępność książki: X

Książka: Smutny kos: Opowieści niesamowite i osobliwe z prozy niderlandzkiej

BiblioNETka utrzymuje się z reklam. Jeśli chcesz nam pomóc, prosimy o wyłączenie ich blokowania na naszej stronie. Jak to zrobić?. Dziękujemy i zapewniamy, że nasze reklamy nie będą ryczały, ani przeszkadzały w przeglądaniu serwisu! :)
  • Twoja ocena:    
  • Średnia ocena: 4,50 ; książkę oceniło 18 użytkowników - zobacz szczegóły
  • Do BiblioNETki wprowadził(a): Jale
  • Podziel się

Recenzje i opinie o książce

Brak elementów do wyświetlenia.

Noty wydawców i inne informacje

Tytuł tekstu: zawartość zbioru

- Hendrik Conscience: Płonący pasterz (De brandende schaapherder); przeł. Ryszard Peciak
- Louis Couperus: Tajemniczy posłaniec (De geheimzinnige boodschapper); przeł. Ewa Dijk-Borkowska
- Felix Timmermans: Piwnica (De Kelder); przeł. Andrzej Lothamer
- Simon Vestdijk: Zegarmistrz, który zniknął (De verdwenen horlogemaker); przeł. Ryszard Turczyn
- Belcampo: Wielkie wydarzenie (Het grote gebeuren); przeł. Irena Bergelund
- Louis Paul Boon: Smutny kos (De triestige merel); przeł. Andrzej Wojtaś
- Anton Koolhaas: Zimno (Kou); przeł. Ryszard Turczyn
- Manuel van Loggem: Wymieniamy wszystko (Wijruilenalles); przeł. Andrzej Wojtaś
- Maurice d'Haese: Koń (Het paard); przeł. Andrzej Wojtaś
- Hubert Lampo: Clarissa i koty (Clarissa en de poesen); przeł. Andrzej Wojtaś
- Willem Frederik Hermans: Niewidomy fotograf (De blinde fotograaf); przeł. Irena Bergelund
- Harry Mulisch: Co się stało z sierżantem Massuro? (Wat gebeurde er met sergeant Massuro?); przeł. Andrzej Wojtaś
- Jacques Hamelink: Wędrujący las (Het wandelende wond); przeł. Andrzej Wojtaś
- Maarten 't Hart: Pełnia lata w kwietniu (Hoogzomer in april); przeł. Andrzej Wojtaś

Noty o autorach (opracowała Zofia Klimaszewska)
Wykaz źródeł

[PIW, 1983]

czytaj całość »

data dodania: 2006-06-28, autor: sowaOpiekun BiblioNETki, komentarzy: 0

Inne, czyli miscellanea

Brak elementów do wyświetlenia.

Forum - dyskusje na temat książki

Nikt jeszcze nie rozpoczął żadnej dyskusji na temat tej książki. Zaloguj się aby dodać nowy temat. Jeśli nie masz konta możesz się zarejestrować tutaj.

BiblioNETka utrzymuje się z reklam. Jeśli chcesz nam pomóc, prosimy o wyłączenie ich blokowania na naszej stronie. Jak to zrobić?. Dziękujemy i zapewniamy, że nasze reklamy nie będą ryczały, ani przeszkadzały w przeglądaniu serwisu! :)

- do książki dodano opisy lub recenzje

- książka dostępna w naszej księgarni

- książka dostępna u innych użytkowników (wymiana, kupno)


  • statystyki www stat.pl
  • Platnosci.pl