Dodany: 01.09.2010 08:43|Autor:

Książka: Mistyfikacja
Coben Harlan
Notę wprowadził(a): Merfay

nota wydawcy


[Uwaga: ta nota zdradza ważne dla rozwoju fabuły informacje (przyp. red.).]


Trzydziestoletnia Laura Ayars, kobieta wyjątkowej urody, była modelka, jest właścicielką domu mody Svengali. David Baskin to gwiazda sportu, koszykarz bostońskich Celtów, uważany powszechnie za najlepszego w lidze NBA. Łączy ich wielka miłość. Niestety, tuż po ślubie zawartym w Australii David Baskin tonie podczas kąpieli w oceanie... jednak przed śmiercią wydaje niezrozumiałe polecenie przetransferowania sumy pół miliona dolarów z USA do Szwajcarii. Niemal jednocześnie wśród zawodników Celtów pojawia się tajemniczy Mark Seidman, który, choć fizycznie do niego niepodobny, zdumiewająco przypomina go stylem gry. W ogóle historię rodziny Baskinów znaczą tragiczne wydarzenia: ojciec Davida, Sinclair Baskin został zamordowany, tajemniczy zabójca morduje także jego brata... oraz ciotkę Laury.

[Albatros, 2010]

(c)Wszystkie prawa zastrzeżone. Kopiowanie bez zgody autora zabronione.

Wyświetleń: 2937
Dodaj komentarz
Przeczytaj komentarze
ilość komentarzy: 4
Użytkownik: bolognesi 21.10.2010 22:43 napisał(a):
Odpowiedź na: [Uwaga: ta nota zdradza w... | Merfay
Streściłeś/łaś prawie całą książkę!
To nie nota wydawcy, ale opis fabuły. Dobrze, że przeczytałam to już po przeczytaniu książki, a nie przed.
Na przyszłość : jak chcesz umieszczać takie noty to napisz SPOILER!
Użytkownik: sowa 21.10.2010 23:13 napisał(a):
Odpowiedź na: Streściłeś/łaś prawie cał... | bolognesi
1. Niestety, zdarza się, że noty wydawcy mówią zbyt wiele - jeśli dodają je osoby, które nie czytały danej książki, trudno im ocenić, na ile nota jest "zdradziecka". Dopisałam ostrzeżenie.
2. Informacje o tekstach (dowolnego rodzaju) zdradzających zbyt wiele z treści książki najlepiej przekazać redakcji serwisu (do tego m.in. służy funkcja "zgłoś błąd").
3. W Biblionetce słowo "spoiler" nie jest mile widziane ;-); można je - i należy! - zastąpić polskimi odpowiednikami/omówieniami.
Użytkownik: bolognesi 22.10.2010 00:10 napisał(a):
Odpowiedź na: 1. Niestety, zdarza się, ... | sowa
1. Nie wiem skąd pochodzi podane powyżej streszczenie książki (choć znalazłam je na stronach sprzedaży wysyłkowej książek, więc może stamtąd je skopiowano) - na pewno nie z okładki książki wydanej przez Albatros - tą (przepisaną z obwoluty) wysłałam już do biblionetki, czeka na weryfikację.
2. Będę wiedzieć na przyszłość. Myślałam, że wystarczy wysłać oryginalną notę wydawcy do biblionetki i uwaga pod notą błędną.
3. Przyjmuję do wiadomości :-), choć polski odpowiednik "zakończenie" jakoś nie bardzo mi pasował w tym konkretnym przypadku, stąd skrót myślowy i "spoiler".

Pozdrawiam. :-)
Użytkownik: sowa 22.10.2010 01:11 napisał(a):
Odpowiedź na: 1. Nie wiem skąd pochodzi... | bolognesi
Wyjaśnienia dodatkowe ;-))):

"Nota wydawcy" i "tekst z okładki", mimo że jedno i drugie pochodzi od wydawcy, to w Biblionetce dwie różne kategorie. Najczęściej nota umieszczana na internetowych stronach wydawnictw i księgarń różni się (mniej lub bardziej) od tekstu wydrukowanego na okładce. Nb. jeśli tekst pochodzi z obwoluty książki, to dodaje się go jako "z okładki", ale pod tekstem w nawiasie powinien być dopisek: [tekst z obwoluty] - gdyby ktoś chciał dotrzeć w realu do rzeczonego tekstu, powinien wiedzieć, gdzie szukać :-).
Patronaty Biblionetki
Biblionetka potrzebuje opiekunów
Recenzje

Użytkownicy polecają:

Redakcja poleca: